Нижче наведено текст пісні En la Discoteca , виконавця - J Alvarez з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
J Alvarez
Entre miradas los dos entrelazamos
Nos acercamos y conversamos
Ella no quiso pero le cogí la mano
Estábamos a punto pero no nos besamos
Era una noche normal
Entre música, humo y alcohol
Había química en los dos
Y sin darnos cuenta, algo sucedió…
Ese día en la discoteque eh eh
Fue que mi vida cambió
Ese día en la discoteque eh eh
Y no sé lo que paso
Ese día en la discoteque eh eh
Fue que mi vida cambió
Ese día en la discoteque eh eh
Oh oh oh oh oh oh
Ella pidió su canción favorita
Mientras me deleitaba con una sonrisa
Con disimulo fue a la barra con su amiga
Quiere entrar en calor con un shot de tequila
Y ahí que todo comenzó
El alcohol de ella se apoderó
Con ropa me la estaba imaginando
En un sueño a punto de realizarlo
Quién lo iba a imaginar
Que iba a ser mi dama
Quién lo iba a imaginar
Que iba a ser mi dama
Oh oh oh
Ese día en la discoteque eh eh
Fue que mi vida cambió
Ese día en la discoteque eh eh
Y no sé lo que paso
Ese día en la discoteque eh eh
Fue que mi vida cambió
Ese día en la discoteque eh eh
Oh oh oh oh oh oh
Tus ojos experimentando un nuevo mundo
Un nuevo espacio, un nuevo rumbo
Yo que era todo un mujeriego
Quedé atrapado en la cárcel de tu cuerpo
Pero no me arrepiento
Yo cumplo esta sentencia
Salgo a la calle, vuelvo y le entro
Noche tras noche, pensado en ti
Por ti yo hago vida, sin pensar en salir
Quién lo iba a imaginar
Que iba a ser mi dama
Oh oh oh
Quién lo iba a imaginar
Que iba a ser mi dama
Oh oh oh
Ok, de camino pa' la cima
Eliot, Feliciano, el mago de oz
J Alvarez, el dueño del sistema
On top of the world music, baby
James, el electrónico
Між поглядами ми обидва переплітаємось
Підходимо ближче і розмовляємо
Вона не хотіла, але я взяв її за руку
Ми збиралися, але не поцілувалися
Це була звичайна ніч
Між музикою, димом і алкоголем
У двох була хімія
І сам того не помічаючи, щось сталося...
Того дня на дискотеці е-е-е
Так змінилося моє життя
Того дня на дискотеці е-е-е
І я не знаю, що сталося
Того дня на дискотеці е-е-е
Так змінилося моє життя
Того дня на дискотеці е-е-е
ой ой ой ой ой
Вона попросила свою улюблену пісню
Як я радів усмішкою
Вона крадькома зайшла в бар зі своєю подругою
Він хоче зігрітися порцією текіли
І з цього все почалося
Алкоголь її взяв верх
З одягом я уявляв її
У мрії, яка ось-ось здійсниться
Хто б міг уявити
що вона збиралася стати моєю леді
Хто б міг уявити
що вона збиралася стати моєю леді
ой ой ой
Того дня на дискотеці е-е-е
Так змінилося моє життя
Того дня на дискотеці е-е-е
І я не знаю, що сталося
Того дня на дискотеці е-е-е
Так змінилося моє життя
Того дня на дискотеці е-е-е
ой ой ой ой ой
Ваші очі відчувають новий світ
Новий простір, новий напрямок
Я був повним бабником
Я потрапив у в’язницю твого тіла
Але я не шкодую
Я виконую це речення
Виходжу на вулицю, повертаюсь і заходжу
Ніч за ніччю, думаю про тебе
Для тебе я творю життя, не думаючи про відхід
Хто б міг уявити
що вона збиралася стати моєю леді
ой ой ой
Хто б міг уявити
що вона збиралася стати моєю леді
ой ой ой
Добре, на шляху до вершини
Еліот, Фелісіано, чарівник країни Онц
Дж. Альварес, власник системи
На вершині світової музики, дитинко
Джеймс електронний
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди