Eco - Izal

Eco - Izal

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:57

Нижче наведено текст пісні Eco , виконавця - Izal з перекладом

Текст пісні Eco "

Оригінальний текст із перекладом

Eco

Izal

Оригінальний текст

27 años de soledad

Edad de recapacitar

Citarme con cualquiera

Era suficiente la verdad

Dame paz, que pido guerra

He raptado una sirena

Enamorada del viento

Entonces mereció la pena

Aaahhh…

Eco he cosido en mi cabeza, besos

De esos que se dan sin preguntar, sin miedo

He dormido en lunas de cristal

Y me recuerdo cuerdo y a la vez loco de atar, cuerdo y a la vez loco de atar,

sin miedo

He cogido la maleta, camisetas pantalón y un jersey por si refresca

He contado las palabras que me faltan por cantar

Y aún olvido alguna letra

He comprado mi billete con destino por fijar

Y deje la vuelta abierta

He corrido demasiado y ahora no puedo parar y mi voz rebota contra el mar,

contra el mar

Contra el mar

Esta vez en vez de disparar, parar el mundo en seco, se comenta por el parque

que todo me empieza a dar igual

Igual me marcho a otro logar, garganta y bota a cuestas, estas avisada guapa,

paga tu que yo me marcho sin pagar.

Ahhh.

Eco he cosido en mi cabeza, besos

De esos que se dan sin preguntar, sin miedo

He dormido en lunas de cristal

Y me recuerdo cuerdo y a la vez loco de atar, cuerdo y a la vez loco de atar,

sin miedo

He cogido la maleta, camisetas pantalón y un jersey por si refresca

He contado las palabras que me faltan por cantar

Y aún olvido alguna letra

He comprado mi billete con destino por fijar

Y deje la vuelta abierta

He corrido demasiado y ahora no puedo parar y mi voz rebota contra el mar

Contra el mar

Contra el mar

Contra el mar…

Переклад пісні

27 років самотності

вік переглянути

зустріти будь-кого

правди було достатньо

Дай мені мир, я прошу війни

Я викрав русалку

закоханий у вітер

тоді це було того варте

аааа...

Відлуння вшила в голову, поцілунки

З тих, що дають без прохання, без страху

Я спав на кришталевих місяцях

І я пам'ятаю себе розумним і водночас божевільним, розумним і водночас божевільним,

без страху

Я зібрав свою валізу, футболки, штани та светр на випадок, якщо стане холодно

Я порахував слова, які мені потрібно заспівати

І я все ще забуваю деякі тексти

Я купив квиток з пунктом призначення, який потрібно визначити

І залиште коліна відкритими

Я забагато бігав, і тепер я не можу зупинитися, і мій голос відбивається від моря,

проти моря

проти моря

Цього разу замість стрілянини зупиніть світ на колінах, коментують у парку

що все починає мати значення для мене

Я все-таки йду в інше місце, горло й чобот на буксируванні, тебе попереджали, красуня,

Ти платиш, а я йду, не заплативши.

Аааа

Відлуння вшила в голову, поцілунки

З тих, що дають без прохання, без страху

Я спав на кришталевих місяцях

І я пам'ятаю себе розумним і водночас божевільним, розумним і водночас божевільним,

без страху

Я зібрав свою валізу, футболки, штани та светр на випадок, якщо стане холодно

Я порахував слова, які мені потрібно заспівати

І я все ще забуваю деякі тексти

Я купив квиток з пунктом призначення, який потрібно визначити

І залиште коліна відкритими

Я забагато бігав і тепер не можу зупинитися, а мій голос відскакує від моря

проти моря

проти моря

Проти моря...

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди