Meu talismã - IZA
С переводом

Meu talismã - IZA

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 2:45

Нижче наведено текст пісні Meu talismã , виконавця - IZA з перекладом

Текст пісні Meu talismã "

Оригінальний текст із перекладом

Meu talismã

IZA

Оригинальный текст

Ei, você ainda não percebeu

Depois do que aconteceu

Só sobrou nós dois

Agora é só você e eu

Só viajar

Nem pega o passaporte e

'Cê me leva pra qualquer lugar

Sem hora pra voltar

Nosso amor ninguém supera

E se eu contar dá uma novela

O que é nosso é luz e se cortarem a luz

A gente vai jantar à luz de velas

Você me traz sorte

É o meu talismã

Sonho com você

Quero ter você todas as manhãs

Você me traz sorte

É o meu talismã

Sonho com você

Quero ter você todas as manhãs

E quando os boleto vem ficamo' sem um puto

Mas se a gente tem amor a gente tá no lucro

Um pagodinho pra esquecer ouvindo SPC

Um funk, eu e você, um dog e dois suco

Você é a coisa mais perfeita feita nesse mundo

É complicado e perfeitinho tipo Raimundos

É assim em dias de luta e dias de glória

Só os loucos sabem o que a gente faz em um segundo

Nosso amor ninguém supera

E se eu contar dá uma novela

O que é nosso é luz e se cortarem a luz

A gente vai jantar à luz de velas

Você me traz sorte

É o meu talismã

Sonho com você

Quero ter você todas as manhãs

Você me traz sorte

É o meu talismã

Sonho com você

Quero ter você todas as manhãs

Todas as manhãs

Sonho com você

Sonho com você

Перевод песни

Гей, ти ще не помітив

Після того, що сталося

залишилися тільки ми вдвох

Тепер тільки ти і я

просто подорожувати

Він навіть не бере свій паспорт і

— Ти відвезеш мене куди завгодно

немає часу повертатися

Нашу любов ніхто не перевершує

І якщо я розповім це, це стане мильною оперою

Що наше, то світло, а якщо вони ріжуть світло

Ми будемо вечеряти при свічках

Ти приносиш мені удачу

Це мій талісман

Я мрію про тебе

Я хочу мати тебе щоранку

Ти приносиш мені удачу

Це мій талісман

Я мрію про тебе

Я хочу мати тебе щоранку

І коли рахунок приходить, ми залишаємось без розлютих

Але якщо у нас є любов, ми в прибутку

Пагодіньо, щоб забути слухати SPC

Фанк, я і ти, собака та двоє сік

Ти найдосконаліше, що зроблено в цьому світі

Він складний і ідеальний, як Раймундос

Це так у дні боротьби та дні слави

Тільки божевільні знають, що ми можемо зробити за секунду

Нашу любов ніхто не перевершує

І якщо я розповім це, це стане мильною оперою

Що наше, то світло, а якщо вони ріжуть світло

Ми будемо вечеряти при свічках

Ти приносиш мені удачу

Це мій талісман

Я мрію про тебе

Я хочу мати тебе щоранку

Ти приносиш мені удачу

Це мій талісман

Я мрію про тебе

Я хочу мати тебе щоранку

Кожного ранку

Я мрію про тебе

Я мрію про тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди