Salsa Slam - IVY
С переводом

Salsa Slam - IVY

  • Альбом: Slamérica

  • Год: 2008
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:50

Нижче наведено текст пісні Salsa Slam , виконавця - IVY з перекладом

Текст пісні Salsa Slam "

Оригінальний текст із перекладом

Salsa Slam

IVY

Оригинальный текст

On n’est pas les premiers-nés de l’Amérique

On est les fils aînés de l’ancienne Armorique

Enfermés dans les serres de notre hémisphère

Solitaires et sourds aux prières des héritiers de la Terre

Mon frère, on se soucie d’eux, comme d’une litière

On n’est pas les premiers-nés en ce pays

La désinformation s’est acharnée à ce qu’on l’oublie

Mais du Mexique au Canada

C’est la loi le bras droit des États

USA — You, essaye pas

Para todos todo para nosotros nada 15

Bienvenue au Canada

On n’est pas les premiers-nés en ce pays

La désinformation s’est acharnée à ce qu’on l’oublie

Fiers de notre spécificité de race

On s’attache à complexifier les clauses et les paperasses

Un attaché de presse assez pressé merci

Poursuivi sans cesse par un attaché-case

S’est enfin décidé à céder ses idées

Pourvu qu’on lui ouvre le tiroir-caisse

Pourvu qu’on reste coi — qu’est-ce que tu dis?

Je ne sais pas, dérange-moi pas, j’observe !

Sans sang sur les mains sans censure — moins certain

La question des Indiens, on la traite sous réserve.

On est de fine pointe à l’encre sympathique

On est de face au fond des mains dans les arrière-boutiques

On n’est pas les premiers-nés de l’Amérique

C’est la loi le bras droit des États

USA — You, essaye pas

Para todos todo para nosotros nada

Bienvenue au Canada

On est de fine pointe, à l’encre sympathique

On est de face au fond des mains dans les arrière-boutiques

Assis sur notre rectitude analytique

On est d’outre-pacifisme, on est d’outre-Atlantique

C’est le brouillard sur les ondes de communication

Les fantômes du passé sont en vie, attention !

La tombe de ses aïeux et le patrimoine de ses enfants tombent dans l’oubli «Tout un micmac sur l’autoroute de l’information

Un peuple en banqueroute réclame sa nation

On est de fine pointe à l’encre sympathique

On n’est pas les premiers-nés de l’Amérique

Перевод песни

Ми не первіші Америки

Ми — старші сини стародавньої Арморики

Замкнені в оранжереях нашої півкулі

Самотні й глухі до молитов спадкоємців Землі

Брате мій, ми доглядаємо за ними, як за послідом

Ми не перші на цій землі

Дезінформація наполегливо попрацювала, щоб бути забутою

Але від Мексики до Канади

Це права права рука штатів

США — Ви не намагайтеся

Para todos todo para nosotros nada 15

Ласкаво просимо до Канади

Ми не перші на цій землі

Дезінформація наполегливо попрацювала, щоб бути забутою

Пишаємося специфікою нашої породи

Ми прагнемо ускладнити пункти та документи

Прес-офіцер дуже поспішає дякую

Безкінечно гнався за портфелем

Нарешті вирішив відмовитися від своїх ідей

За умови, що ми відкриємо шухляду з готівкою

Поки ми мовчимо — що ти говориш?

Не знаю, не турбуй мене, я дивлюся!

Без крові на руках без цензури — менш певно

До питання індіанців ставляться із застереженнями.

Ми передові в співчутливих чорнила

Ми обличчям в тильній стороні рук у задніх кімнатах

Ми не первіші Америки

Це права права рука штатів

США — Ви не намагайтеся

Para todos todo para nosotros nada

Ласкаво просимо до Канади

Ми передові, дружні чорнило

Ми обличчям в тильній стороні рук у задніх кімнатах

Сидячи на нашій аналітичній прямоті

Ми з-за пацифізму, ми з-за Атлантики

В ефірі туман

Привиди минулого живі, бережіть себе!

Могила його предків і спадщина його дітей відходять у Лету «Цілий Мікмак на інформаційній магістралі

Збанкрутілий народ повертає собі націю

Ми передові в співчутливих чорнила

Ми не первіші Америки

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди