Нижче наведено текст пісні Sola , виконавця - Ivy Queen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ivy Queen
Quisiera tener palabras para el dolor
Que lleva por dentro…
Hoy va cansada y agotada xq nada a ella le llena
Y en sus ojos solo hay pena y dolor
Es que quedó cicatrizada porque lo más que quería
Era amor del bueno ese amor sincero
No el q a ella le ha tocado q hasta su cuerpo a quebrado
El dolor va fingiendo, ella se pinta una sonrisa
Pero nadie sabe q…
Desnudo su cuerpo creyendo q era lo real
Que una vez desnuda jamás la iban abandonar
Y no es así, q el hombre q un día parado frente d un altar
Juro protegerla amar en sano y enfermad
Y hoy…
Ella va cargando el veneno del otro
Ese q de cama en cama va cambiando d rostro
Hoy va cansada y agotada xq nada a ella le llena
Y en sus ojos solo hay pena y dolor
Es q quedo cicatrizada xq lo mas q quería
Era amor del bueno ese amor sincero
No el q a ella le ha tocado q hasta su cuerpo a quebrado
El dolor va fingiendo, ella se pinta una sonrisa
Pero nadie sabe q…
Los esqueletos d un armario en la oscuridad
Lujuria, ajena oculta y falsedad
Porque ella ni en sus oraciones da marcha atrás
Ella llora, llora y llora…
Y su cuerpo se deteriora y cuando se mira al espejo
Ella se encuentra sola, sola
De niña paso a ser mujer entregada en cuerpo
Entregada a un hombre q le fue cruel
Ella quería un amor sincero
No el q a ella le ha tocado q hasta su cuerpo a quebrado
El dolor va fingiendo, ella se pinta una sonrisa
Pero nadie sabe q…
Nadie sabe
Nadie lo sabe
Fil-trooo
Sola
Mambo kings
Sola
Y yo… y sufre
Ivy Queen
Quisiera tener palabras para el dolor
Que lleva por dentro eheh…
Я хотів би мати слова для болю
Що всередині...
Сьогодні вона втомлена і виснажена, тому що її ніщо не наповнює
А в його очах тільки печаль і біль
Це те, що на ній залишився шрам, тому що я найбільше хотів
Це була добра любов, це щире кохання
Не той, до якого вона торкнулася, що навіть її тіло зламалося
Біль фальшива, вона малює посмішку
Але ніхто не знає, що...
Оголив своє тіло, вважаючи, що це справжня річ
Щоб, коли вона була голою, вони ніколи не покинули її
І це не так, що той чоловік, який одного разу стоїть перед вівтарем
Я клянусь захищати її любити в здоров’ї і в хворобі
А сьогодні…
Вона несе чужу отруту
Той, що від ліжка до ліжка змінює своє обличчя
Сьогодні вона втомлена і виснажена, тому що її ніщо не наповнює
А в його очах тільки печаль і біль
Це те, що на ньому залишилися шрами, тому що я хотів найбільше
Це була добра любов, це щире кохання
Не той, до якого вона торкнулася, що навіть її тіло зламалося
Біль фальшива, вона малює посмішку
Але ніхто не знає, що...
Скелети д шафа в темряві
Пожадливість, прихований чужий і брехня
Бо вона навіть не повертається у своїх молитвах
Вона плаче, плаче і плаче...
А твоє тіло псується і коли ти дивишся в дзеркало
Вона опиняється одна, одна
З дівчини вона стала жінкою відданою тілом
Доставлено жорстокому до нього людині
Вона хотіла щирого кохання
Не той, до якого вона торкнулася, що навіть її тіло зламалося
Біль фальшива, вона малює посмішку
Але ніхто не знає, що...
Ніхто не знає
Ніхто не знає
Філь-трооо
На самоті
королі мамбо
На самоті
А я… і страждаю
Королева плюща
Я хотів би мати слова для болю
Що всередині...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди