Sin Mi - Ivy Queen
С переводом

Sin Mi - Ivy Queen

Год
2015
Язык
`Іспанська`
Длительность
186720

Нижче наведено текст пісні Sin Mi , виконавця - Ivy Queen з перекладом

Текст пісні Sin Mi "

Оригінальний текст із перекладом

Sin Mi

Ivy Queen

Оригинальный текст

Cuanto te debo

con las miradas de un amor

de a medio tiempo

por ese falso intento

De todas las mano, que te han amado

tuviste que envolver las mías

que ironía, pero llego tu día

Todos los infiernos llevan tu nombre

oveja que en el fondo es un lobo y se escode

y lo que un día abandonaste

lo que escupiste te lo tragaste

Llego el desquite tu te lo buscaste

no hay escondites no puedes esquivarte

te queda grande el llamarte hombre

hoy esta bala lleva tu nombre

El mundo no gira a tus pies

tu no querías cambiar de piel

porque naciste para ser infiel

hoy tu me ruegas y me sabe a hiel

Yo siendo tu, ya me olvide de mi

por la mentira por lo que sufrí

por que ahora que me ves feliz

vienes llorando que por una infeliz

te iras sin mi…

Te irás sin mi

porque no hay nada

que me haga regresar

no no…

Cuanto te debo

con las miradas de un amor

de a medio tiempo

por ese falso intento

De todas las mano, que te han amado

tuvistes que envolver las mías

que ironía, pero llego tu día

El mundo no gira a tus pies

tu no querías cambiar de piel

porque naciste para ser infiel

hoy tu me ruegas y me sabe a hiel

Yo siendo tu, ya me olvide de mi

por la mentira por lo que sufrí

por que ahora que me ves feliz

vienes llorando que por una infeliz

te irás sin mi…

Se hace, se paga

usted no lo sabía

que el karma, te aclama

y se cruza en tu vida El mundo no gira a tus pies

tu no querías cambiar de piel

porque naciste para ser infiel

hoy tu me ruegas y me sabe a hiel

Yo siendo tu, ya me olvide de mi

por la mentira por lo que sufrí

por que ahora que me ves feliz

vienes llorando que por una infeliz

te irás sin mi… te irás sin mi…

Перевод песни

Скільки я тобі винен

з виглядом кохання

неповний робочий день

за ту хибну спробу

З усіх рук, які любили тебе

ти повинен був загорнути мій

яка іронія, але твій день настав

Усе пекло носить твоє ім’я

вівця, яка по суті є вовком і ховається

і що одного дня ти покинув

те, що ти плюнув, ти проковтнув

Прийшла помста, ти її просив

немає схованок, від яких би не ухилитися

Тобі чудово називати себе чоловіком

сьогодні ця куля носить твоє ім'я

Світ не обертається біля ваших ніг

ти не хотів змінювати свою шкіру

бо ти народжений бути невірним

сьогодні ти благаєш мене, і це на смак як жовч

Я як ти, я вже забув про себе

за брехню, за яку я страждав

тому що тепер, коли ти бачиш мене щасливим

ти приходиш плакати через нещасного

ти підеш без мене...

ти підеш без мене

бо нічого немає

змусити мене повернутися

ботанік…

Скільки я тобі винен

з виглядом кохання

неповний робочий день

за ту хибну спробу

З усіх рук, які любили тебе

ти повинен був загорнути мій

яка іронія, але твій день настав

Світ не обертається біля ваших ніг

ти не хотів змінювати свою шкіру

бо ти народжений бути невірним

сьогодні ти благаєш мене, і це на смак як жовч

Я як ти, я вже забув про себе

за брехню, за яку я страждав

тому що тепер, коли ти бачиш мене щасливим

ти приходиш плакати через нещасного

ти підеш без мене...

Зроблено, оплачено

ти не знав

що карма визнає вас

і це перетинає твоє життя. Світ не обертається біля твоїх ніг

ти не хотів змінювати свою шкіру

бо ти народжений бути невірним

сьогодні ти благаєш мене, і це на смак як жовч

Я як ти, я вже забув про себе

за брехню, за яку я страждав

тому що тепер, коли ти бачиш мене щасливим

ти приходиш плакати через нещасного

ти підеш без мене... ти підеш без мене...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди