Нижче наведено текст пісні Wailing Wall , виконавця - Ivory Tower з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ivory Tower
A careful walk on broken crystal alibis, I dodge a rage
she scatter round
A face that hides any kind, any sign, any traits of
weakness
Words break out from deep within showing me again the
reality
Of what we have, where we stand, that we don’t
comprehend
Together yet alone, a wall inside our home
Together we have built it, filled it, just as we dig
deep
To bury unsaid in ourselves a hiding place
To treasure up the hurt, the pain but
Let it out, let it out, free it from the underground
Break her heart, take her heart, think about a brand
new start
Deify, deify, a rest of hope I can deny
Look at you, look at me … Stop, stop
Time is running out, you reach for life without the
light of self control
Time is running out, wake up my friend and feel again
what’s really there
Scars now visible, but who is responsible?
Is it
invertible?
Can we take back, suffering, pain, the wounds, the
hurt?
We fall into the great oblivion, we’ve unlearned to
carry on
We blame it on, the me, the you, the us, the we, the
lust
A remaining peace of trust, somewhere in the dust
Unjustly covered by confusion that led us astray
Here at my wailing wall, I hope you hear my call,
Help us to break the surface (Repeat)
Here at my wailing wall, I hope you hear my call, stop
the fall
(Let it out, let it out)
(Free it from the underground)
(Think about, think about, stop it, stop it)
Обережний крок по розбитому кришталевому алібі, я ухиляюся від гніву
вона розбігається
Обличчя, яке приховує будь-які ознаки, будь-які риси
слабкість
Слова вириваються з глибини, знову показуючи мені
реальність
Те, що ми маємо, де ми стоїмо, чого не маємо
зрозуміти
Разом, але наодинці, стіна всередині нашого дому
Разом ми побудували його, наповнили, так само як копаємо
глибокий
Заховати в собі схованку
Зберігати біль, біль, але
Випустіть, випустіть, звільніть з підпілля
Розбийте її серце, візьміть її серце, подумайте про бренд
новий початок
Обожнюйте, обожнюйте, решту надії я можу заперечити
Подивись на себе, подивись на мене… Зупинись, зупинись
Час спливає, ви тягнетесь до життя без
світло самоконтролю
Час спливає, розбуди мого друга і відчуй знову
що там насправді
Тепер помітні шрами, але хто несе відповідальність?
Є це
оборотний?
Чи можемо ми забрати назад страждання, біль, рани,
боляче?
Ми впадаємо у велике забуття, якого не навчилися
продовжуй
Ми звинувачуємо в цьому я, вас, нас, ми, те
хіть
Спокою, що залишився, десь у пилу
Несправедливо прикриті замішанням, яке звело нас із шляху
Тут біля моєї стіни плачу, я сподіваюся, що ви почуєте мій заклик,
Допоможіть нам зламати поверхню (Повторити)
Тут біля моєї стіни плачу, я сподіваюся, що ви почуєте мій заклик, зупиніться
осінь
(Випустіть, випустіть)
(Звільнити з підпілля)
(Подумайте, подумайте, припиніть, припиніть)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди