
Нижче наведено текст пісні Gitara, Gitara , виконавця - Ivica Serfezi, Ljupka Dimitrovska з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ivica Serfezi, Ljupka Dimitrovska
Makar ima raštimane žice
I malo sumnjiv ton,
Tvoja gitara budi ptice,
Prati me njezin zvon.
To je samo obična gitara
Koja se teško štima,
Al' u ruci pravoga mornara
Svoju dušu daje svima.
Gitara, gitara,
Gitara, gitara,
Tuguje za ljetom,
Priča nam o moru lutajući svijetom.
Gitara, gitara,
Gitara, gitara,
Jedan dodir ruke
Vraća nas u naše mirne luke.
Sve u svemu, sumnjiva je malo,
Baš ko i vlasnik njen,
Premda mislim da mi nije stalo,
Ja nemam mira ni tren.
Splele su nas njene zlatne niti
I jedna pjesma stara,
Ja bih htio, al' ne mogu skriti
Što mi znači ta gitara.
Gitara, gitara,
Gitara, gitara,
Tuguje za ljetom,
Priča nam o moru lutajući svijetom.
Gitara, gitara,
Gitara, gitara,
Jedan dodir ruke
Vraća nas u naše mirne luke.
Навіть якщо він має різнокольорові дроти
І трохи підозрілий тон,
Твоя гітара будить птахів,
За мною йде її дзвіночок.
Це звичайна гітара
Яку важко пристосувати,
Але в руках справжнього моряка
Кожному душу віддає.
Гітара, гітара,
Гітара, гітара,
Сумуючи за літом,
Він розповідає нам про море, блукаючи по світу.
Гітара, гітара,
Гітара, гітара,
Один дотик руки
Це повертає нас у наші спокійні гавані.
Загалом, вона трохи підозріла,
Як і його власник,
Хоча я не думаю, що мені все одно,
Я не маю ні хвилини спокою.
Її золоті нитки нас сплели
І стара пісня,
Я б хотів, але не можу цього приховати
Що ця гітара означає для мене.
Гітара, гітара,
Гітара, гітара,
Сумуючи за літом,
Він розповідає нам про море, блукаючи по світу.
Гітара, гітара,
Гітара, гітара,
Один дотик руки
Це повертає нас у наші спокійні гавані.
Ljupka Dimitrovska • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди