Dies irae - Ivan Ferreiro, Bunbury, Santi Balmes
С переводом

Dies irae - Ivan Ferreiro, Bunbury, Santi Balmes

Альбом
Archivos Vol. 1: Tributos y BSOs
Год
2016
Язык
`Іспанська`
Длительность
236710

Нижче наведено текст пісні Dies irae , виконавця - Ivan Ferreiro, Bunbury, Santi Balmes з перекладом

Текст пісні Dies irae "

Оригінальний текст із перекладом

Dies irae

Ivan Ferreiro, Bunbury, Santi Balmes

Оригинальный текст

Soy la tormenta de arena

Soy la rubia, la morena

La que te deja tirado

La que te tiñe las venas

La buena muerte, el gusano verde

El amuleto de tu mala suerte

El látigo de seda, el palo en la rueda

Las soga que te oprime, donde tu quieras

Si superas este invierno, si te quedas junto a mi

Entre el cielo y el infierno, ya no podrás distinguir

Si las noches son tan largas y me quieres despertar

Uh… da igual…

Riega tu huerto con polvo de aspirina

El fondo del túnel es solo tu mirar

No te disculpes, fuego, su nombre

No te enamores, mi cora sufre

Lubrica con tu sangre, el tiempo que te queda

Los miedos, la vergüenza, de la buena

Dame todo eso que tenias para mi

Puede que pueda, pasar a prueba

Si supieras lo que siento, ya no querrías venir

Yo te ofrezco lo que tengo y es muy fácil elegir

Si los días son tan cortos y no quieres descansar

Da igual…

Y en esta cama de hotel, mirando pasar

Las luces que bañan todo esta ciudad

Voy a empezar a llorar, dejarme llevar

Esta situación tan química

Horas, minutos, segundos

Horas, minutos, segundos

Voy a empezar a encontrar, no voy a llorar

Me voy a correr, da igual!

Voy a empezar a contar, no voy a llorar

Me voy a correr, da igual!

Voy a empezar a correr, no voy a llorar

Me voy a encontrar, da igual!

Si supieras este invierno

Si te quedas junto a mi

Entré cielo y el infierno

Si prestarás atención

Перевод песни

Я піщана буря

Я блондинка, брюнетка

Той, що залишає вас лежати

Той, що фарбує твої вени

Добра смерть, зелений черв'як

Твій амулет на нещастя

Шовковий батіг, палиця в колесі

Мотузка, що гнітить тебе, де ти хочеш

Якщо ти переживеш цю зиму, якщо залишишся зі мною

Між раєм і пеклом ти вже не зможеш розрізнити

Якщо ночі такі довгі і ти хочеш мене розбудити

Ох... неважливо...

Полийте свій сад порошком аспірину

Нижня частина тунелю – це лише ваш вигляд

Не вибачайся, вогонь, своє ім'я

Не кохайся, моє серце страждає

Змастіть своєю кров'ю час, який у вас залишився

Страхи, сором, добра

Дай мені все, що ти мав для мене

Можливо, я зможу пройти тест

Якби ти знав, що я відчуваю, ти б більше не хотів приходити

Я пропоную вам те, що маю, і це дуже легко вибрати

Якщо дні такі короткі і ти не хочеш відпочивати

Це ж…

І в цьому готельному ліжку, дивлячись проходять

Вогні, що омять все це місто

Я почну плакати, відпустіть себе

Це хімічна ситуація

Години хвилини секунди

Години хвилини секунди

Почну знаходити, не буду плакати

Я збираюся тікати, не важливо!

Я почну рахувати, не буду плакати

Я збираюся тікати, не важливо!

Я почну бігати, не буду плакати

Я збираюся зустрічатися, неважливо!

Якби ти знав цю зиму

Якщо ти залишишся зі мною

Я потрапив у рай і пекло

якщо ви звернете увагу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди