Media - ISMO

Media - ISMO

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Нідерландська
  • Тривалість: 3:45

Нижче наведено текст пісні Media , виконавця - ISMO з перекладом

Текст пісні Media "

Оригінальний текст із перекладом

Media

ISMO

Оригінальний текст

Na-na-na-na-na-nah-nah-nah-nah

Na-na-na-na-na-nah-nah-nah-nah

Na-na-na-na-na-nah-nah-nah-nah

Na-na-na-na-na-nah-nah-nah-nah

Jij bepaalt niet wat ik denk

Jij bepaalt niet wat ik zie

Jij bepaalt niet wie ik steun

Jij zaait onrust en verdriet

Door jou wordt er bloed vergoten

Door jou zijn wij op de streets

Door jou worden meisjes ho’tjes

En dealen boys cocaine

Jij hebt veel te vaak gelogen

Al die jaren had je alle ogen

Jij hebt ons allemaal bedrogen

Door jou steunden wij die oorlogen

Door jou zijn wij erin gezogen

Door jou gingen wij in shit geloven

Door jou dacht heel Nederland dat alle moslims de Twins in vlogen

Jij bent de reden van ellende

En door jou is er nog racisme

Door jou denken mensen bij het woord «islam» gelijk terrorisme

Je praat nooit over zionisten

Je praat nooit over Bush en Blair, die zich toen in Irak vergisten

Bedoelt die toen van tevoren wisten, dat ze daar niks zouden vinden,

sowieso niet wat zij claimden

Een hoop olie of een hoop goud, miljoenen mensen overleden (dood)

Wie gaat hun voor de rechter slepen, ze doen net of het is vergeten

De media die is de duivel of is door de duivel bezeten

De media die liegt, maar liegt niet meer tegen mij

Ik geloof niet in het nieuws, bijna alles wordt verdraaid

Ze willen dat ik je haat, en dat jij ook haat op mij

Daarom raken zij ons kwijt, we zijn allemaal gelijk;

Zwart, wit, arm of rijk

We zijn allemaal gelijk

Van de straat of van een sjeik

We zijn allemaal gelijk

Want we leven allemaal en worden allemaal wel lijk

We zijn allemaal gelijk, we zijn allemaal gelijk

(eeeeuhhh)

Islamitische legers zie ik niet hier in het westen

Terwijl de legers uit het westen al hun landen verpesten

Hier zijn aanslagen gebeurd, dat wordt ook door ons betreurd

Maar alles wat daar gebeurd, daar zie ik niemand om stressen

Niemand die wil het beseffen, zelfs niet in Nederland

Moskeeën worden hier beklad, vernietigd, zelfs afgebrand

Maar zie dat niet op het journaal en lees ook niks in de krant

Ze willen geen moskeeën hier, wij wel een kerk in ons land

Kerkje in elke stad, wij hebben zelfs synagoges

Europa noemt zich vrij, maar een hoofddoek wordt bijna verboden

Heel die vrijheid is gelogen, maar het volk sluit zijn ogen

Net als voor de onderdrukking van de Palestijnen door Joden En ik heb niks

tegen Joden, heb wat tegen hun regime

En ook tegen iedereen die meespeelt in ISIS zijn team

Of we staan op met zijn allen of doen alsof wij niets zien

Je mag filmen wat je wilt, maar film niet de politie

Zodat ze los kunnen gaan op de mensen, en ze mishandelen zonder grenzen

Zodat niemand wat te bewijzen heeft, en zij kunnen doen wat zij wensen te doen

Media heeft onze hersens gespoeld

Maar nu spoelen wij alles weer back

Samen stoppen wij oorlog en haat

Niet met wapens, maar met love en respect

De media die liegt, maar liegt niet meer tegen mij

Ik geloof niet in het nieuws, bijna alles wordt verdraaid

Ze willen dat ik je haat, en dat jij ook haat op mij

Daarom raken zij ons kwijt, we zijn allemaal gelijk;

Zwart, wit, arm of rijk

We zijn allemaal gelijk

Van de straat of van een sjeik

We zijn allemaal gelijk

Want we leven allemaal en worden allemaal wel lijk

We zijn allemaal gelijk, we zijn allemaal gelijk

(eeeeuhhh)

Переклад пісні

На-на-на-на-на-на-на-на-на-на

На-на-на-на-на-на-на-на-на-на

На-на-на-на-на-на-на-на-на-на

На-на-на-на-на-на-на-на-на-на

Ти не контролюєш те, що я думаю

Ти не контролюєш те, що я бачу

Не вам вирішувати, кого я підтримуватиму

Ти сієш неспокій і печаль

Кров проливається тобою

Через вас ми на вулицях

Ти робиш красунь дівчат

А хлопці торгують кокаїном

Ви занадто багато разів брехали

Усі ці роки ти мав усі очі

Ти нас усіх обдурив

Ми підтримували ті війни завдяки вам

Ми попалися через вас

Ти змусив нас повірити в лайно

Через вас вся Нідерланда подумала, що всі мусульмани полетіли в Близнюки

Ви причина нещастя

І через вас існує расизм

Через вас люди сприймають слово «іслам» як тероризм

Ви ніколи не говорите про сіоністів

Ви ніколи не говорите про Буша і Блера, які тоді помилялися щодо Іраку

Чи значить ті, хто тоді наперед знав, що нічого там не знайде,

все одно не те, що вони стверджували

Багато нафти або багато золота, мільйони людей загинули (померли)

Хто їх буде подавати до суду, вони роблять вигляд, що забули

Медіа є дияволом або одержимі дияволом

ЗМІ, які брешуть, але більше не брешуть мені

Не вірю в новини, майже все перекручують

Вони хочуть, щоб я вас ненавидів, і ви теж мене

Тому вони втрачають нас, ми всі рівні;

Чорний, білий, бідний чи багатий

Ми всі рівні

З вулиці чи від шейха

Ми всі рівні

Тому що всі ми живі і всі стаємо трупами

Ми всі рівні, ми всі рівні

(еееехх)

Я не бачу ісламських армій тут, на заході

Тоді як армії із заходу руйнують усі свої країни

Тут були напади, про що ми також шкодуємо

Але я не бачу, щоб хтось нервував через усе, що там відбувається

Ніхто не хоче це усвідомлювати, навіть у Нідерландах

Мечеті тут понівечені, зруйновані, навіть спалені

Але не дивіться цього в новинах і не читайте нічого в газетах

Вони не хочуть тут мечетей, ми хочемо церкву в нашій країні

Церква в кожному місті, у нас навіть є синагоги

Європа називає себе вільною, але хустку майже заборонено

Вся та свобода - брехня, але народ заплющує очі

Так само, як до пригнічення палестинців євреями. А я нічого не маю

проти євреїв, мають щось проти їхнього режиму

А також проти всіх, хто грає в команді ІДІЛ

Або ми встаємо разом, або робимо вигляд, що нічого не бачимо

Ви можете знімати все, що хочете, але не знімайте міліцію

Щоб вони дичавіли на людях і безмежно знущалися над ними

Щоб нікому не було чого доводити, і могли робити, що хочуть

ЗМІ промили нам мізки

Але зараз ми перемотуємо все знову

Разом ми зупинимо війну та ненависть

Не зброєю, а любов’ю та повагою

ЗМІ, які брешуть, але більше не брешуть мені

Не вірю в новини, майже все перекручують

Вони хочуть, щоб я вас ненавидів, і ви теж мене

Тому вони втрачають нас, ми всі рівні;

Чорний, білий, бідний чи багатий

Ми всі рівні

З вулиці чи від шейха

Ми всі рівні

Тому що всі ми живі і всі стаємо трупами

Ми всі рівні, ми всі рівні

(еееехх)

Інші пісні виконавця:

1

Tot De Dood

ISMO, Lijpe • 2019

2

Niet Verwacht

Ali B, Lijpe, ISMO • 2018

3

Vliegen

Riffi, ISMO • 2018

4

Hmed Rabi

Lijpe, Achie Touf, ISMO • 2019

5

Glory

ISMO, Riffi • 2019

6

Test

ISMO • 2019

7

Callin

ISMO • 2019

8

Strijders

ISMO, Henkie T • 2019

9

Alle Wegen

ISMO • 2019

10

LDM

ISMO, NASS • 2019

11

Op Die Dag

ISMO • 2019

12

Situatie

ISMO • 2019

13

Power

ISMO • 2019

14

Puur

Lijpe, ISMO • 2016

15

Reality Check

ISMO • 2017

16

Nooit Geweest

ISMO • 2017

17

Day Ones

ISMO • 2017

19

Pak Alles

ISMO • 2017

20

1, 2, 3

ISMO • 2017

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди