Aicha - ISMO

Aicha - ISMO

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Нідерландська
  • Тривалість: 3:18

Нижче наведено текст пісні Aicha , виконавця - ISMO з перекладом

Текст пісні Aicha "

Оригінальний текст із перекладом

Aicha

ISMO

Оригінальний текст

Op een dag komt alles goed Aicha, ja op een dag dan zijn ze weg

Geluk komt jullie tegemoet Aicha, want jullie staan in jullie recht

Je kan niet slapen door het bloed Aicha, want die gedachtes die zijn nog vers

Hoe je zag dat je broer gekilled en weer niks hoorde of las van de pers

Niemand hier ziet je pijn, en niemand wilt het horen

Iedereen die is bezig met geld, volgen nieuws dat ze leugens verteld

En ze steunen heel de oorzaak van deze hel, God red ze vandaag

En geef de hel terug aan Israel, ze zitten vast of criminelen Gaza is een cel

Ze spelen met onze levens maar dit is geen spel

Dit is hun tijd maar hun minuten die zijn uitgeteld

Want op een dag dan komt alles goed en krijg jij alles terug

God geeft z’n kracht en geeft z’n moed een geeft alles terug

Free Palestina

Free Palestina

Free Palestina

Free Palestina

Er was geen oorlog toen het land nog Palestina heette

Moslims, Joden en Christenen konden samen eten

Het was een land van gelovige en er was vrede

Maar dat is meer dan 50 jaar geleden

Zoveel Palestijnen zijn er overleden, maar als ze verzet tonen dan worden ze

niet begrepen

Of worden ze met terroristen vergeleken, niemand die durft te spreken

Maar ooit dan zullen ze zich freken, want Aicha is wat ouder maar nog steeds

verdrietig

Nog steeds beelden van haar broer die door haar heen schieten

Nog steeds ziet ze hoe soldaten d’r om heen schoten

En hoe ze erna er ook nog van konden genieten

Ik weet de helft wel, maar het veranderd niks

Ziet heel de wereld nou niet dat dit een schande is

Maar op een dag dan komt het goed Aicha

Ja op een dag is het hun vlag, die aan het branden is

Want op een dag dan komt alles goed en krijg jij alles terug

God geeft z’n kracht en geeft z’n moed een geeft alles terug

Free Palestina

Free Palestina

Free Palestina

Free Palestina

Vind je het gek dat er soldaten worden neergestoken

Wat zou jij doen als ik ineens je huis bezetten kwam

Je huis verpletten kwam, en ook nog had geschoten

Op je broertje en dat was altijd je rechterhand

Zou dan niet alles in je dat verlies willen freken

Of zou je zeggen dat je rustig met ze zou willen spreken

In het nieuws zie je hoe Palestijnen Joden steken

Maar de aanleiding daarvan dat blijven ze vergeten

Ze vergeten niks maar willen het niet delen

De Palestijnse levens dat kan de media niet schelen

Maar steeds meer mensen worden nu wakker

En zien dat de media met ze mee spelen

Maar het is bijna tijd, ja is bijna daar

Het einde is dichtbij, want god is bijna klaar

Voor iedereen die vrede wilt is zo’n oorlog zwaar

Maar het einde is dichtbij want god is bijna klaar

Переклад пісні

Одного разу все буде добре, Айча, так, одного дня вони підуть

Удача приходить до тебе, Айша, бо ти права

Ви не можете спати через кров Айші, тому що ці думки ще свіжі

Як ви бачили, як убили вашого брата, і знову нічого не чули і не читали в пресі

Тут ніхто не бачить твого болю, і ніхто не хоче його чути

Кожен, кого хвилюють гроші, слідкує за новинами, які говорять неправду

І вони підтримують усі причини цього пекла, Боже, бережи їх сьогодні

І поверни пекло Ізраїлю, вони застрягли або злочинці Газа — це клітина

Вони граються з нашим життям, але це не гра

Це їхній час, але їхні хвилини зараховуються

Тому що одного разу все буде добре і ти все повернеш

Бог дає свою силу і дає свою мужність і повертає все

Вільна Палестина

Вільна Палестина

Вільна Палестина

Вільна Палестина

Не було війни, коли країна ще називалася Палестиною

Мусульмани, євреї та християни могли їсти разом

Це була земля віруючих і був мир

Але це було більше 50 років тому

Стільки палестинців загинуло, але якщо вони виявлять опір, вони стануть

не зрозумів

Або їх порівняють із терористами, ніхто не наважується говорити

Але одного разу вони обдурять себе, тому що Айша трохи старша, але все ж

сумний

Образи брата все ще миготять у її пам’яті

Вона досі бачить, як солдати стріляють навколо неї

І як вони можуть насолоджуватися цим потім

Я знаю половину, але це нічого не змінює

Невже весь світ не бачить, що це ганьба

Але одного разу все буде добре, Айша

Так, одного разу горить їхній прапор

Тому що одного разу все буде добре і ти все повернеш

Бог дає свою силу і дає свою мужність і повертає все

Вільна Палестина

Вільна Палестина

Вільна Палестина

Вільна Палестина

Думаєте, це дивно, що солдатів колють?

Що б ви робили, якби я раптом зайняла ваш дім

Прийшли громити твій будинок, ще й розстріляли

Твоєму молодшому братові, і він завжди був твоєю правою рукою

Хіба все в тобі не хоче зазнати цієї втрати?

Або ви б сказали, що хотіли б поговорити з ними тихо

У новинах ви бачите, як палестинці вбивають євреїв

Але вони постійно забувають причину

Вони нічого не забувають, але не хочуть цим ділитися

Життя палестинців ЗМІ байдуже

Але все більше і більше людей зараз прокидаються

І подивіться, щоб ЗМІ грали з ними

Але майже час, так, майже настав

Кінець близько, бо Бог майже готовий

Така війна важка для тих, хто хоче миру

Але кінець близький, тому що Бог майже готовий

Інші пісні виконавця:

1

Tot De Dood

ISMO, Lijpe • 2019

2

Niet Verwacht

Ali B, Lijpe, ISMO • 2018

3

Vliegen

Riffi, ISMO • 2018

4

Hmed Rabi

Lijpe, Achie Touf, ISMO • 2019

5

Glory

ISMO, Riffi • 2019

6

Test

ISMO • 2019

7

Callin

ISMO • 2019

8

Strijders

ISMO, Henkie T • 2019

9

Alle Wegen

ISMO • 2019

10

LDM

ISMO, NASS • 2019

11

Op Die Dag

ISMO • 2019

12

Situatie

ISMO • 2019

13

Power

ISMO • 2019

14

Puur

Lijpe, ISMO • 2016

15

Reality Check

ISMO • 2017

16

Nooit Geweest

ISMO • 2017

17

Day Ones

ISMO • 2017

19

Pak Alles

ISMO • 2017

20

1, 2, 3

ISMO • 2017

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди