Waving At Cars - Isac Elliot
С переводом

Waving At Cars - Isac Elliot

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:39

Нижче наведено текст пісні Waving At Cars , виконавця - Isac Elliot з перекладом

Текст пісні Waving At Cars "

Оригінальний текст із перекладом

Waving At Cars

Isac Elliot

Оригинальный текст

We don’t need a plan to live in this moment

Sometimes you gotta take a chance while it’s there

I don’t wanna spend my whole life hoping

So tell me baby, are we going somewhere?

We don’t need to hold back, not for a minute

I’m painting a picture and I want you in it

Anything you dream of, I’ll let you live it

I just need to know if we’re going somewhere

Or are we waving at cars?

Just

Watching them pass, is

That who we are?

Just

Stuck at the start, we’re

Watching them go back

Waiting for our right

Wondering if we’re gonna be alright

Waving at cars

Wishing they were ours

Why are we waving at cars?

Just

Watching them pass, is

That who we are?

Just waving at cars

We could spend the night going round in circles

Talking about all the things we share

Or we could just go get those windows open

And you and I could finally go somewhere

We don’t need to hold back, not for a minute

I’m painting a picture and I want you in it

Anything you dream of, I’ll let you live it

I just need to know if we’re going somewhere

Or are we waving at cars?

Just

Watching them pass, is

That who we are?

Just

Stuck at the start, we’re

Watching them go back

Waiting for our right

Wondering if we’re gonna be alright

Waving at cars

Wishing they were ours

Why are we waving at cars?

Just

Watching them pass, is

That who we are?

(Is that who we are?)

Just waving at cars

I would stuck at the start

Even if it tears us apart

I’d rather go then stay where we are

Just waving at cars

Just waving at cars

Перевод песни

Нам не потрібен план, щоб жити в цій момент

Іноді потрібно ризикнути, поки він є

Я не хочу витрачати все життя на сподівання

Тож скажи мені, дитинко, ми кудись йдемо?

Нам не потрібно стримуватись, ні на хвилину

Я малюю картину і хочу, щоб ви були на ній

Все, про що ти мрієш, я дозволю тобі це жити

Мені просто потрібно знати, чи ми кудись йдемо

Або ми махаємо автомобілям?

Просто

Спостерігати за тим, як вони проходять, є

То хто ми є?

Просто

Ми застрягли на початку

Спостерігаючи за їх поверненням

Чекаємо свого права

Цікаво, чи в нас все буде добре

Махаючи автомобілям

Бажаю, щоб вони були нашими

Чому ми махаємо на автомобілі?

Просто

Спостерігати за тим, як вони проходять, є

То хто ми є?

Просто махає автомобілям

Ми можемо провести ніч, ходячи колами

Говорити про все, що ми діємо

Або ми можемо просто піти відчинити ці вікна

І ми з тобою нарешті могли б кудись піти

Нам не потрібно стримуватись, ні на хвилину

Я малюю картину і хочу, щоб ви були на ній

Все, про що ти мрієш, я дозволю тобі це жити

Мені просто потрібно знати, чи ми кудись йдемо

Або ми махаємо автомобілям?

Просто

Спостерігати за тим, як вони проходять, є

То хто ми є?

Просто

Ми застрягли на початку

Спостерігаючи за їх поверненням

Чекаємо свого права

Цікаво, чи в нас все буде добре

Махаючи автомобілям

Бажаю, щоб вони були нашими

Чому ми махаємо на автомобілі?

Просто

Спостерігати за тим, як вони проходять, є

То хто ми є?

(Хіба ми такі?)

Просто махає автомобілям

Я б застряг на початку

Навіть якщо це розриває нас на частини

Я краще піду, а потім залишимся там, де ми є

Просто махає автомобілям

Просто махає автомобілям

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди