Algodon - Isabelle

Algodon - Isabelle

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:52

Нижче наведено текст пісні Algodon , виконавця - Isabelle з перекладом

Текст пісні Algodon "

Оригінальний текст із перекладом

Algodon

Isabelle

Оригінальний текст

Escribi tu nombre en la pared

Auqnue no sabia leer ni escribir

Hace un mes y todavia estaba ahi

Algo borroso, pero aun no lei

Asi que decidi escribirlo dentro de mi corazon

Como algodon suave

Es tu nombre para mi, Jesus

Algodon suave que me roza lento el corazon

Algodon suave como nido en cinco letras y un abrigo

Es el nombre de Jesus

Recuerdame escribirlo por doquier

En las plazas e internet lo vereis

Publicar en primera plana

Que pronto el regresara con poder

Asi que decidi escribirlo dentro de mi corazon

Como algodon suave

Es tu nombre para mi, Jesus

Algodon suave que me roza lento el corazon

Algodon suave como nido en cinco letras y un abrigo

Es el nombre de Jesus

Siento tantas cosas que no puedo describir

Y solo me inspiro a decir…

Como algodon (Ooh, es tu noombre para mi)

(Como algodon) suave que me roza lento el corazon

(Como algodon) suave como nido en cinco letras y un abrigo

Es el nombre de Jesus

(El nombre de Jesus) Es el nombre de Jesus

(El nombre de Jesus) Es el nombre de Jesus

Переклад пісні

Я написав твоє ім'я на стіні

Хоча я не вмів ні читати, ні писати

Місяць тому він все ще був там

Трохи розмито, але я ще не читав

Тож я вирішив написати це у своєму серці

як м'яка бавовна

Це твоє ім'я для мене, Ісусе

М'яка бавовна, яка повільно торкається мого серця

Бавовна м'яка, як гніздечко на п'ять букв і пальто

Це ім'я Ісуса

Нагадуй мені писати це всюди

Ви побачите це на площах та в Інтернеті

Розмістити на першій сторінці

Що скоро він повернеться з владою

Тож я вирішив написати це у своєму серці

як м'яка бавовна

Це твоє ім'я для мене, Ісусе

М'яка бавовна, яка повільно торкається мого серця

Бавовна м'яка, як гніздечко на п'ять букв і пальто

Це ім'я Ісуса

Я відчуваю стільки речей, які не можу описати

І це тільки надихає мене сказати...

Як бавовна (О, для мене це твоє ім'я)

(Як бавовна) м'який, що повільно торкається мого серця

(Як бавовна) м’який, як гніздо на п’ять букв і кожух

Це ім'я Ісуса

(Ім'я Ісуса) Це ім'я Ісуса

(Ім'я Ісуса) Це ім'я Ісуса

Інші пісні виконавця:

1

Apoyate en Mi

Isabelle • 2020

2

Te Agradezco (feat. Isabelle)

Marcos Yaroide, Isabelle • 2013

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди