Isabella - Isaac Delusion
С переводом

Isabella - Isaac Delusion

  • Альбом: Rust & Gold

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:13

Нижче наведено текст пісні Isabella , виконавця - Isaac Delusion з перекладом

Текст пісні Isabella "

Оригінальний текст із перекладом

Isabella

Isaac Delusion

Оригинальный текст

Here and then

Such a thrilling night

And she’s stumbling ‘round

Barefoot in the sand…

She locked up her heart

In a cell only she’s guarding

Then got rid of the keys

Threw them into the sea…

Still begging for vengeance aren’t you?

Every bottom has a top

Been failed by feelings

No pain nor resent, they are treacherous hopes

Still begging for vengeance aren’t you?

Every bottom has a top

Won’t you open up the door baby?

Wait !

There must be someone you will trust

Isabella

Is such a lonely girl

When she’s tripping alone

In the back seat of the taxi

She sentenced her love

To ceaseless penalty…

Still begging for vengeance aren’t you?

Every bottom has a top

Been failed by feelings

No pain nor resent, they are treacherous hopes

Still begging for vengeance don’t you?

Every bottom has a top

Won’t you open up the door baby?

There must be someone you will trust

Won’t you baby

Open up the door for me

For me

For me

For me

Open up the door…

For me

For me

For me

Open up the door for me !

For me

For me…

Still begging for vengeance aren’t you?

Every bottom has a top

Been failed by feelings

No pain nor resent, they are treacherous hopes

Still begging for vengeance aren’t you?

Every bottom has a top

Won’t you open up the door baby?

There must be someone you will trust

Перевод песни

Тут і тоді

Така хвилююча ніч

І вона спотикається

Босоніж у піску…

Вона замкнула своє серце

У камері охороняє лише вона

Потім позбувся ключів

Викинув їх у море…

Ви все ще благаєте помститися, чи не так?

Кожен низ має верх

Підведений почуттями

Ні болю, ні образи, це підступні надії

Ви все ще благаєте помститися, чи не так?

Кожен низ має верх

Ти не відкриєш двері, дитино?

Зачекайте!

Має бути хтось, кому ви довіряєте

Ізабелла

Це така самотня дівчина

Коли вона подорожує сама

На задньому сидінні таксі

Вона засудила свою любов

До безперервного покарання…

Ви все ще благаєте помститися, чи не так?

Кожен низ має верх

Підведений почуттями

Ні болю, ні образи, це підступні надії

Ви все ще благаєте помститися, чи не так?

Кожен низ має верх

Ти не відкриєш двері, дитино?

Має бути хтось, кому ви довіряєте

Чи не будеш ти, дитинко

Відкрийте мені двері

Для мене

Для мене

Для мене

Відкрийте двері…

Для мене

Для мене

Для мене

Відкрийте мені двері!

Для мене

Для мене…

Ви все ще благаєте помститися, чи не так?

Кожен низ має верх

Підведений почуттями

Ні болю, ні образи, це підступні надії

Ви все ще благаєте помститися, чи не так?

Кожен низ має верх

Ти не відкриєш двері, дитино?

Має бути хтось, кому ви довіряєте

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди