Harem Life - Ирвинг Берлин, Carole FitzPatrick, Robert Barefield
С переводом

Harem Life - Ирвинг Берлин, Carole FitzPatrick, Robert Barefield

Альбом
Occident Meets Orient
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
221040

Нижче наведено текст пісні Harem Life , виконавця - Ирвинг Берлин, Carole FitzPatrick, Robert Barefield з перекладом

Текст пісні Harem Life "

Оригінальний текст із перекладом

Harem Life

Ирвинг Берлин, Carole FitzPatrick, Robert Barefield

Оригинальный текст

While trav’ling through Turkey in my dreams

I chanced to stray

Right into a harem and it seems

They let me stay

I spoke to the Sultan’s favorite wife

Before I fled

I asked her how she liked harem life

Here’s what she said

Living in a harem, what a life

Ne’er a thought of care or strife

Waiting on the Sultan night and day

Ever ready to obey

He keeps me dancing morning, noon and night

Dancing fills 'im with delight

I am black and blue from the dance I do But outside of that ev’ry little thing’s all right

I wanted to know how many wives

The Sultan had

She answered each day a wife arrives

Fresh from Baghdad

How did he continue on that plan

So many years?

She answered «He's just a poor old man

With young ideas»

Eight of the Sultan’s wives are we And there are a whole lot more

Weekdays he marries two or three

And Sundays he marries four

He has a hundred agents who

Lead very busy lives

Keep him supplied with wives

And now we’ll tell in rhyme

Just how we spend our time

Ev’ry morning to his bed I bring his toast and tea

I prepare his bath for that’s the job he gave to me

I massage his brow because he likes my gentle touch

I then manicure his nails and never hurt him much

I bring him his slippers ev’ry evening after eight

I then fetch his cigarettes upon a silver plate

I arrange his bed at nine, he gets so sleepy then

I begin to dance and then he’s wide awake again

And then we all dance to the vision of Salome

Перевод песни

Під час подорожі Туреччиною у моїх снах

Я випадково збився

Здається, прямо в гарем

Вони дозволили мені залишитися

Я розмовляв з любою дружиною султана

Перш ніж я втік

Я запитав її, як їй подобається життя в гаремі

Ось що вона сказала

Жити в гаремі, яке життя

Ні про турботу, ні про сварку

Чекаючи султана вдень і вночі

Завжди готовий підкоритися

Він змушує мене танцювати вранці, вдень і ввечері

Танці наповнюють його задоволенням

Я чорно-блакитний від танцю, який займаю Але поза тією дрібницею все гаразд

Я хотів знати, скільки дружин

Султан мав

Вона відповідала кожного дня, коли приходить дружина

Свіжий з Багдада

Як він продовжив тий план

Стільки років?

Вона відповіла: «Він просто бідний старий

З молодими ідеями»

Вісім султанових дружин — це ми А їх багато більше

Будні він одружується з двома чи трьома

А по неділях він одружується на чотирьох

У нього сотня агентів, які

Ведіть дуже насичене життя

Забезпечте його дружинами

А зараз ми розповімо в риму

Як ми проводимо свій час

Щоранку до його ліжка я приношу його тости та чай

Я готую йому ванну для цієї роботи, яку він мені дав

Я масажую йому брови, тому що йому подобаються мій ніжний дотик

Потім я манікюрую йому нігті і ніколи не завдаю йому шкоди

Я приношу йому капці кожного вечора після восьмої

Тоді я беру його сигарети на срібну тарілку

Я влаштовую його ліжко о дев’ятій, він так засинає

Я починаю танцювати, а потім він знову прокидається

А потім ми всі танцюємо під бачення Саломеї

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди