Two Hungry Blackbirds - Iron & Wine
С переводом

Two Hungry Blackbirds - Iron & Wine

  • Альбом: Archive Series Volume No. 1

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:08

Нижче наведено текст пісні Two Hungry Blackbirds , виконавця - Iron & Wine з перекладом

Текст пісні Two Hungry Blackbirds "

Оригінальний текст із перекладом

Two Hungry Blackbirds

Iron & Wine

Оригинальный текст

Lovers accustomed to tragedy

See every kiss in the window across the street

Breezes and blessings passing by, ah ooh-oh

I’m in the shade of the dogwood tree

Not the one where you told your name to me Two hungry blackbirds land near by, ah ooh-oh

If I could be over you when the sky starts falling

Would you be happy under me?

If I could be under you if the earth was burning

Could you be trusted over me?

Spoke to a mother whose baby drowned

Gave me advice, or a rumor she once heard:

«Heaven's a distance, not a place,» ah ooh-oh

Gave her an ear from the corn we grew

You were away but she gave her thanks to you

That was a year ago come May, ah ooh-oh

If I could be over you when the sky starts falling

Would you be smothered under me?

If I could be under you if the earth was burning

Would you be cryin' over me?

I could hear kids in the yard next door

Cats in the brush when the calendar fell down

Wait by the shade-tree one more year, ah ooh-oh

Poetry tempered with tragedy

Tempted and pulled when you cry upon my sleeve

Two flocks of blackbirds meet the air

Перевод песни

Закохані, які звикли до трагедії

Дивіться кожен поцілунок у вікно через дорогу

Вітер і благословення, що проходять повз, ах о-о

Я в тіні кизилу

Не той, де ти сказав мені своє ім’я Два голодні дрозди приземлилися поруч,

Якби я міг бути над тобою, коли небо почне падати

Чи будете ви щасливі піді мною?

Якби я міг бути під тобою, якби земля горіла

Чи можна мені довіряти?

Розмовляв із матір’ю, чия дитина втопилася

Дала мені пораду чи чутку, яку вона колись почула:

«Рай — це відстань, а не місце», ах о-о

Дав їй колосок кукурудзи, яку ми виростили

Тебе не було, але вона подякувала тобі

Це було рік тому, настав травень, ах о-о

Якби я міг бути над тобою, коли небо почне падати

Ви б задушилися піді мною?

Якби я міг бути під тобою, якби земля горіла

Ви б плакали наді мною?

Я чула дітей у сусідському дворі

Коти в щітці, коли календар впав

Зачекайте біля дерева в тіні ще рік, ах о-о

Поезія, загартована трагедією

Спокушений і тягне, коли ти плачеш на моєму рукаві

Дві зграї дроздів зустрічаються в повітрі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди