Mind Over Matter - Iron Savior
С переводом

Mind Over Matter - Iron Savior

  • Альбом: Unification

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:35

Нижче наведено текст пісні Mind Over Matter , виконавця - Iron Savior з перекладом

Текст пісні Mind Over Matter "

Оригінальний текст із перекладом

Mind Over Matter

Iron Savior

Оригинальный текст

Am I alive — do I exist?

Am I the godness of justice?

A body of metal — a mind made of circuits

Although I think I’m conscious…

What is my species — where is my soul?

Or am I dead as a rock…

Is this my spirit, or just a program

Written on memory blocks?

What is my aim…

I am what can’t be

A mind in a digital brain

It is the mind — mind over matter

The power has brought me to life

In lakes of doubts and oceans of my questions I had to dive

Give me guidance — in torrents of time

Give me answers — creators of mine from the past

Mind over matter at last…

So much to learn, so much to see

So many things to explore

Too little I know — am I a being

Or just a failure at all?

Please heal my pain

The silence of ungiven answers

Will drive me insane

It is the mind — mind over matter

The power has brought me to life

In lakes of doubts and oceans of my questions I had to dive

Give me guidance — in torrents of time

Give me answers — creators of mine from the past

Mind over matter at last…

(Conscious or dead, beginning or end)

A mind of circuits — heal the pain (a mind of circuits, heal the pain)

(Going insane) lakes of doubts… (torrents of time, oceans of questions)

Creators of mine (answers I need, guidance I want)

Conscious or dead — beginning or end

It is the mind — mind over matter

The power has brought me to life

In lakes of doubts and oceans of my questions I had to dive

Give me guidance — in torrents of time

Give me answers — creators of mine from the past

Mind over matter…

Something has happened

It is the mind ruling the matter

The power has brought me to life

Give me guidance — torrents of time

Give me answers — creators of mine

Mind over matter at last…

At last

Перевод песни

Я живий — я існую?

Чи я бог справедливості?

Тело з металу — розум із схем

Хоча я думаю, що усвідомлюю…

Який мій вид — де моя душа?

Або я мертвий, як скеля…

Це мій дух, чи просто програма

Записано на блоках пам’яті?

Яка моя ціль…

Я — те, чого не може бути

Розум у цифровому мозку

Це розум — розум над матерією

Сила оживила мене

У озерах сумнівів і океанах моїх запитань мені доводилося пірнати

Дайте мені вказівки — у потоках часу

Дайте мені відповіді — мої творці з минулого

Розум над матерією нарешті…

Так багато навчитись, стільки що побачити

Так багато речей для дослідження

Я занадто мало знаю — я істота

Або просто невдача?

Будь ласка, вилікуй мій біль

Мовчання неданих відповідей

Зведе мене з розуму

Це розум — розум над матерією

Сила оживила мене

У озерах сумнівів і океанах моїх запитань мені доводилося пірнати

Дайте мені вказівки — у потоках часу

Дайте мені відповіді — мої творці з минулого

Розум над матерією нарешті…

(У свідомості чи мертві, початок чи кінець)

Розум ланцюгів — зцілити біль ( розум із ланцюгами, зцілити біль)

(Збожеволіти) озера сумнівів… (потоки часу, океани запитань)

Мої творці (відповіді, які мені потрібні, рекомендації, які я хочу)

Свідомий або мертвий — початок чи кінець

Це розум — розум над матерією

Сила оживила мене

У озерах сумнівів і океанах моїх запитань мені доводилося пірнати

Дайте мені вказівки — у потоках часу

Дайте мені відповіді — мої творці з минулого

Розуму над матерією…

Щось сталося

Це розум керує справою

Сила оживила мене

Дайте мені вказівки — потоки часу

Дайте мені відповіді — мої творці

Розум над матерією нарешті…

Нарешті

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди