I Will Never (Be Your Friend) - Irish Stew of Sindidun
С переводом

I Will Never (Be Your Friend) - Irish Stew of Sindidun

Альбом
Dare to Dream
Год
2007
Язык
`Англійська`
Длительность
306040

Нижче наведено текст пісні I Will Never (Be Your Friend) , виконавця - Irish Stew of Sindidun з перекладом

Текст пісні I Will Never (Be Your Friend) "

Оригінальний текст із перекладом

I Will Never (Be Your Friend)

Irish Stew of Sindidun

Оригинальный текст

You came into my world

Settled me down in spite of my wild life

You took my hand, I felt so strong

When I saw myself in your skyblue eyes

And the more I looked at you the more you smiled at me And the more we talked I lived my sweetest dream

I tried to move my head, I tried to close my eyes

‘twas only you I could see, and then I realised…

Chorus:

I will never be your friend

Life has always been worse than it seemed

I feel so sad, I just pretend

You’re so close, but so far away from me Her skin was white like a lily

Her bonny cheeks were red as a rose

Her eyes were blue as the ocean

She made me happy, was just one of those

And then one day, after time of happiness

She made me sad and made me think of the end

She picked the colours, painted my entire world

Then soiled all she painted with a hasty move

Cold morning, still the same

Now every drop of dew is a teardrop in my eye

And these wounds don’t seem to heal

The clock is counting down in my tired heart

The last time I saw you was at N.N.W.O

I killed my seventh pint and I wanted seven more

I was as ruined as ship that couldn’t reach the shore

The time cannot erase the things we shared before

And now, I’m roaming the streets

Refreshing memory of what we used to be Will I give myself another try?

The only home I’ve ever had was in your arms

Now I feel so hollow, lost in space and time

But there’s a flame, still burning in this heart of mine

I’ll give myself a try to find another way

At least I’ll roam again and again…

Перевод песни

Ти прийшов у мій світ

Заспокоїв мене, незважаючи на моє дике життя

Ти взяв мене за руку, я почував себе таким сильним

Коли я бачив себе у твоїх небесно-блакитних очах

І чим більше я дивився на тебе, тим більше ти посміхався мені. І чим більше ми розмовляли, я жив своєю найсолодшою ​​мрією

Я намагався поворушити головою, намагався закрити очі

«Тільки тебе я бачив, а потім усвідомив…

Приспів:

Я ніколи не буду твоїм другом

Життя завжди було гіршим, ніж здавалося

Мені так сумно, я просто прикидаюся

Ти так близько, але так далеко від мене Її шкіра була біла, як лілія

Її гарні щоки були червоні, як троянда

Її очі були блакитними, як океан

Вона зробила мене щасливою, була лише однією з них

А потім одного дня, після часів щастя

Вона засумувала і змусила думати про кінець

Вона підбирала кольори, намалювала весь мій світ

Потім забруднила все, що намалювала, поспішним рухом

Холодний ранок, все той же

Тепер кожна крапля роси — сльоза в мому очі

І ці рани, здається, не загоюються

У моєму втомленому серці годинник веде зворотний відлік

Востаннє я бачив вас у N.N.W.O

Я вбив сьому пінту й бажав ще сім

Я був зруйнований, як корабель, який не міг дістатися до берега

Час не може стерти речі, якими ми ділилися раніше

А зараз я блукаю вулицями

Оновлення пам’яті про те, ким ми були колись. Чи спробую я ще раз?

Єдиний дім, який я коли-небудь мав, був у твоїх обіймах

Тепер я відчуваю себе таким пустим, загубленим у просторі й часі

Але в цьому моєму серці все ще горить полум’я

Я спробую знайти інший шлях

Принаймні, я буду блукати знову і знову…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди