
Нижче наведено текст пісні 29 , виконавця - Iratus з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Iratus
Ζω για μια αγκαλιά ζεστη
Για μια καλη πίπα και μουσική
Και ας πουν την προσέγγιση μου ρηχή
Εγω δεν υπάκουσα τον άρχοντα
Δεν υπάρχω για υπάρχοντα
Καριολα νιώσε άβολα
Γυρνάω τον κόσμο ανάποδα
Ενω οι γύρω μου εκδικούνται για την προσοχή που παιρνω
Λες και τη στέρησα απο αυτούς λες και τη θέλω
Μα εγω τους αγαπάω και υποφέρω
Στον υπνο του δικαίου εφιάλτες βλεπω
Και οι γυναίκες στη ζωη μου πληθαίνουν ποσοτικά μα λιγοστεύουν ποιοτικά
Και είναι ηλίθιο που αυτό ειναι αποδεκτό κοινωνικά
Και είναι πιο ηλίθιο που καμιά φορά με αυτό νιώθω σωστά
Τι στον πούτσο πια;
Όλοι για ασφάλεια πεινάμε το ξέρω καλά
Μα σκατά θα γίνεις άμα τρέφεις τον εγωισμό σου σκατά
Και όλοι μου λένε να διώξω αυτό το δαίμονα που βολεύεται στα εύκολα
Και εγώ έτσι ακριβώς εκανα
Τι έκανα;
μάζεψα τα κομμάτια μου και τα ένωσα
Μα το παζλ δεν μου εμοιαζε πια και ετσι το ξανα έσπασα
Ζωή χωρίς μπούσουλα ζω
Τωρα ψάχνω την ταυτότητα μου σε κομμάτια σαν και αυτό
Μα ειναι γεγονός ότι δεν γράφω όπως γράφουν
Δε ζω όπως ζουν
Δεν σκέφτονται οπως σκέφτομαι
Οτι μπορώ δεν μπορούν
Τα'χω με βλάκες μπάτσους
Με υποκριτές χορτοφάγους
Με πουτάνας γιους φασίστες
Και ηλίθιες φεμιναζί
Που δεν θα τη πειράξει ο φασίστας
Αλλά εγώ που τον είπα πουτάνας γιό
«είναι sex worker το σωστό»
Σου δείχνω το δάσος και πάλι κοιτάς το δάχτυλο
Ο, τι αγαπάς κοιτάς σε αυτό
Πως να σου δώσω άδικο;
Δεν σε παίρνω σοβαρά πια
Εδώ με το ζόρι σε παίρνει ο ύπνος μωρή σάπια
Και αυτά τα πιτσιρίκια τι σκατά σήκωσαν μύτη
Άκουσαν 2 ώρες biggie
Και μου λένε πως μου γαμαν το σπιτι;
«live iratus με τον ποσο;»
Rtms και με τον όσο
Ζω σε 20 τετραγωνικά
Τόσο γαμάτε τόσο
Και η πρώην μου δεν με μισεί πια
Δεν με σχολιάζει με τον νυν της καν
Περνάν καλά και χαίρομαι
Μα όταν τα Σάββατα μεθά
Το τηλέφωνο μου χτυπά
Μα εγώ δεν το σηκώνω
Είμαι μαλακας το αναφέραμε
Μα είναι γεγονός οτι δεν γράφω όπως γράφουν
Δε ζω όπως ζουν
Δε σκέφτονται όπως σκέφτομαι
Οτι μπορώ δεν μπορούν
Και όσο και αν αράζεις στο κέντρο
Ο μικροαστισμός σου ζει
Και όσο Μπουκόφσκι και να διαβάσεις
Δεν μπορεί να θαφτεί
Και όσο κι αν σε τσούζει αυτή η παραδοχή
Μην το παραδέχεσαι
Απ'το πως θα μου απαντήσεις θα φανεί
Γιατί έχεις θέματα
Και ο ψυχολόγος σου ειναι άχρηστος τέρματα
Και σαν να μη φτανει αυτό
Ακόμα και σε αυτόν λες ψέμματα
Και πούλα επιβολή σε όσους δεν σε μάθαν ακόμα
Και δε σε λυπάμαι που κλαίς
Δε με νοιάζει ψώφα
Και ο λόγος που κρατάω ανθρώπους
Σαν και εσένα κοντά μου
Είναι ότι είσαι τόσο για τον πούτσο
Που η έμπνευση μου ξυπνά
Και θέλω να γράψω για αυτά
Που προκαλούν αηδία
Και υπάρχουν και άλλοι σαν και εσένα
Όσοι με ακούν νιώθουν οικεία
Οπότε θα βγάλω φράγκα απο σένα
Όχι σα μούσα
Είπα μια μέρα πως θα σε κάνω πουτάνα
Το εννοούσα
Я живу для теплих обіймів
За гарну сопілку і музику
І нехай вони називають мій підхід мілим
Я не послухався владики
Я існую не заради власності
Каріола почувається незручно
Я перевертаю світ з ніг на голову
Поки оточуючі мстять за увагу, яку я приділяю
Ніби я її позбавив, ніби я її хочу
Але я їх люблю і страждаю
Уві сні праведного я бачу кошмари
І жінок у моєму житті стає все більше, але їхня якість зменшується
І це тупо, що це соціально прийнятно
І ще дурніше, що іноді це здається правильним
Якого біса тепер?
Ми всі прагнемо безпеки, я це добре знаю
Але ви станете лайном, якщо годуєте своє его лайном
І всі кажуть мені вигнати цього легковажного демона
І це саме те, що я зробив
Що я зробив;
Я зібрав свої шматки і склав їх разом
Але головоломка мені вже не була такою, тому я зламав її знову
Життя без компаса я живу
Зараз я шукаю свою ідентичність у таких творах
Але те, що я пишу не так, як пишуть, це факт
Я живу не так, як вони
Вони думають не так, як я
Все, що я можу, вони не можуть
Я покінчив із дурними копами
З удаваними вегетаріанцями
З сучими синами фашистами
І дурні фемінаци
Де її фашист не потурбує
Але я назвав його сучим сином
"чи правий секс-працівник"
Я показую тобі ліс, а ти знову дивишся на палець
О, що ти любиш, ти подивись на це
Як я можу зробити вам не так?
Я більше не сприймаю тебе серйозно
Тебе змушують тут заснути, погана дитинко
І ці маленькі діти задирали носики
Слухали 2 години біггі
І вони кажуть мені, що вони трахнули мій будинок?
"жити iratus зі скільки?"
Rtms і стільки ж
Я живу в 20 кв
Так багато до біса
І мій колишній мене більше не ненавидить
Вона не коментує мене навіть своїм поточним
Вони добре проводять час, і я радий
Та коли нап’ється по суботах
Мій телефон дзвонить
Але я не приймаю
Я м'якуш, ми про це згадували
Але те, що я пишу не так, як пишуть, це факт
Я живу не так, як вони
Вони думають не так, як я
Все, що я можу, вони не можуть
І як би вам не подобався центр
Ваш мікроурбанізм продовжує жити
І стільки Буковскі, скільки ви читаєте
Його не можна ховати
І як би вас не щипало це визнання
Не зізнайтеся в цьому
З того, як ви мені відповісте, буде зрозуміло
Чому у вас проблеми?
А ваш психолог зовсім ні до чого
І ніби цього було недостатньо
Навіть йому ви брешете
І ви продаєте примусове виконання тим, хто про вас ще не дізнався
І мені не шкода, що ти плачеш
Мені наплювати
І причина, чому я тримаю людей
Як ти біля мене
Справа в тому, що ви так любите хуй
Де прокидається моє натхнення
І я хочу про них написати
Огидно
І є ще такі, як ти
Ті, хто слухає мене, почуваються знайомими
Тож я витягну з вас франк
Не як муза
Я сказав, що одного разу зроблю з тебе повію
я мав це на увазі
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди