Those Were the Days - Invisible Inc.
С переводом

Those Were the Days - Invisible Inc.

Год
2018
Язык
`Англійська`
Длительность
207350

Нижче наведено текст пісні Those Were the Days , виконавця - Invisible Inc. з перекладом

Текст пісні Those Were the Days "

Оригінальний текст із перекладом

Those Were the Days

Invisible Inc.

Оригинальный текст

Yes indeed remember like it was yesterday

Wondrous Chris Columbus set off to sail in the seven seas (land ho!)

Made it to the mainland and declared it as the West Indies

Then generously blessed the natives there with fresh identities

India, shmindia, Indians and the settlersWe grabbed us some friends from Gambia,

best friends forever

These heavenly days of free blankets (those were the days)

Banquets and slumber parties 'til the seventeen seventies

Manifesting these destinies crafted the revolution

We beat the crap out the British then drafted the constitution

All men are created equal like negro people we traded

Upgraded from monkeys to a whole three-fifths of a human

Yuge

What an honor we were doing farmers and their cotton picking buddies croonin'

(la la la la la)

Happy tunes

We lived civilly

Until we warred civilly kissed and then fixed the union good as new

Back before we freed the slaves

And they plowed these amber waves

Guys like me we had it made

Those were the days

Those were the days

Meanwhile in the kitchen women were wilin' out (wilin' out)

Choppin all sorts of salads, and shallots and sour krout (sour krout)

Those days were beauties shooting out babies like Uzis and never had wrist

cramps from filling ballots out

Without a doubt

Women love to clean and scrub the grease off all the dishes

Didn’t have to trip about politics cuz the men made those decisions

Yeah World War I was a lot more fun for the boys sent on those missions

Save your country and your liver

Come back home to Prohibition

Pro was lit

Folks were pissed when the 20s came and went but

It gets better, let’s make our depressions great again, the

Dirty 30s kids laughed with the sticky smudges

The polio kids all giggin' and gettin' jiggy on crutches

Who knew

In World War II those same kids grew up for deployment

While we watched atomic bombs drop on TV for pure enjoyment

Had separate but equal rights, we even had our own toilets

For colored people and whites 'til Civil Rights came and spoiled it

When we had parades

For Thanksgiving, not for gays

Guys like us we had it made (had it made)

Those were the days

Yeah

Remember the time the love of your life meant husband and wife as marriage?

And wasn’t it rad how everyone had a mom and a dad as parents?

And being a lady meant keeping a baby and using a soft ass voice and shit

Girl we only wanted control of your body so you wouldn’t make the wrong choice

with it

Hey

Boys will be boys

Now a man is a mom

Now they say that a dude is a dame (huh?)

There was a day when a dad was a Dom (what?)

Remember when you could be swinging your dingaling giggling dropping the bomb?

Napalm on some militant commie gorillas and chilling in Naam

Like going to study abroad

Free vacay, just watch for the Dengue fever

Soldiers made peace with PTSD with the good old grade a- chiever

Or they stay with the Jay like Beyonce

But the best drugs come from the CIA

So they brought crack into Lipton inspiring a whole population of people

Now pot’s about to be legal

But doctors say that you’re evil

For smoking a pack of your Camels

Or filling your tank up with diesel

These are the ways

That a decent American pays

This is a phase

But those were the days

Those were the days

It sucks now…

Перевод песни

Так, пам’ятаю, ніби це було вчора

Дивовижний Кріс Колумб вирушив у плавання по семи морях (земля хо!)

Дійшов на материк і оголосив це Вест-Індією

Потім щедро благословив тамтешніх тубільців свіжими особами

Індія, Шміндія, індіанці та поселенці. Ми захопили кількох друзів із Гамбії,

найкращі друзі назавжди

Ці райські дні безкоштовних ковдр (це були дні)

Банкети та сновидіння до 1770-х років

Вияв цих доль створив революцію

Ми перебили британців, а потім розробили конституцію

Усі люди створені рівними, як негри, яких ми торгували

Оновлено з мавпи на цілих три п’ятих людини

Юге

Яку честь ми робили для фермерів та їхніх друзів-збирачів бавовни, співаючи

(ла ла ла ла ла)

Веселі мелодії

Ми жили цивілізовано

Поки ми не воювали цивілізовано, цілувалися, а потім закріпили союз як новий

Ще до того, як ми звільнили рабів

І розорали ці бурштинові хвилі

Такі хлопці, як я, ми це зробили

То були дні

То були дні

Тим часом на кухні жінки воліли (хотіли)

Choppin всілякі салати, і цибулю-шалот і кислу круту (кроут)

У ті часи красуні стріляли немовлятами, як узі, і ніколи не мали зап’ястя

судоми від заповнення бюлетенів

Без сумніву

Жінки люблять чистити та відтирати жир з усього посуду

Мені не довелося роздумувати про політику, тому що чоловіки приймали ці рішення

Так, Перша світова війна була набагато веселішою для хлопців, яких відправляли на ці місії

Рятуйте свою країну і свою печінку

Повертайтеся додому до сухого закону

Профі горів

Люди були розлючені, коли 20-ті приходили та йшли, але

Стає краще, давайте знову зробимо наші депресії великими

Брудні діти 30-х сміялися з липких плям

Діти з поліомієлітом хижать і починають дрижати на милицях

Хто знав

У Другу світову війну ті самі діти виросли для розгортання

Поки ми дивилися, як падають атомні бомби по телевізору для чистого задоволення

Мали окремі, але рівні права, у нас навіть були власні туалети

Для кольорових і білих, поки не прийшли громадянські права і не зіпсували це

Коли у нас були паради

На День подяки, а не на геїв

Такі хлопці, як ми, у нас це вдалося (це вдалося)

То були дні

так

Пам’ятаєте час, коли кохання вашого життя означало шлюб між чоловіком і дружиною?

І хіба це не радість, як у кожного були батьки мама й тато?

А бути жінкою означало тримати дитину і використовувати м’який дупний голос і таке лайно

Дівчинка, ми лише хотіли контролювати ваше тіло, щоб ви не зробили неправильного вибору

з цим

привіт

Хлопчики будуть хлопчиками

Тепер чоловік — це мама

Тепер кажуть, що чувак — це жінка (га?)

Був день, коли тато був Домом (чим?)

Пам’ятаєте, коли ви могли розмахувати своїм дзвіночком і хихікати, кидаючи бомбу?

Напалм на деяких войовничих комуністських горил і охолодження в Наамі

Як поїхати на навчання за кордон

Безкоштовна відпустка, просто стежте за лихоманкою Денге

Солдати помирилися з посттравматичним стресовим розладом зі старим добрим відмінником

Або вони залишаються з Джеєм, як Бейонсе

Але найкращі ліки надходять від ЦРУ

Тож вони принесли крек у Ліптон, надихнувши все населення людей

Тепер горщик стане легальним

Але лікарі кажуть, що ти зла

За викурювання пачки ваших верблюдів

Або заправляючи свій бак дизелем

Це шляхи

Що порядний американець платить

Це фаза

Але це були дні

То були дні

Зараз це погано…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди