Dead Roots - Invent Animate
С переводом

Dead Roots - Invent Animate

  • Альбом: Stillworld

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:41

Нижче наведено текст пісні Dead Roots , виконавця - Invent Animate з перекладом

Текст пісні Dead Roots "

Оригінальний текст із перекладом

Dead Roots

Invent Animate

Оригинальный текст

Everything you love, you let down

Tell me is it wrong to love at all?

Call me the victim, call me the failure

The ice gets thinner, as i break through layers

Treading through the boundless

I rebuke the blessing that I never received

In hopes of a wish, the hopeless one I’ll never keep

A thousand times before, I’ve been here

On the outside looking in

Poisoned thoughts, from those somber days

I’ve become the darker half

This is the part of me

I want to go away

I am abhorred;

And allured by this current state of darkness

And in retrospect

I could never be, a shepherd without the sheep

A forest without the trees, an empire without a king

Ambition without a dream, the sand without the sea

In darkness, light persists

In weakness, we resist

My former self was a cry for help

Closed off to the world and ones I love

A lost cause, with an ounce of hope

Clinging to it with everything in me

A chapter lost, is a lesson gained

May the fire that resides, still remain

Remove the thorns from my side

Luminous sky above, hear my cry

All my life, the angst and agony

Take me away, this is my final plea

I could never be, a shepherd without the sheep

A forest without the trees, an empire without a king

Ambition without a dream, the sand without the sea

In darkness, light persists

In weakness, we resist

In darkness, light persists

In weakness, we resist

Перевод песни

Все, що ти любиш, ти підводиш

Скажіть мені, чи не любити взагалі?

Назвіть мене жертвою, назвіть мене невдачею

Лід стає тоншим, коли я прориваю шари

Проступаючи крізь безмежне

Я докоряю благословенню, якого ніколи не отримував

У надії на бажання, безнадійне, яке я ніколи не витримаю

Тисячу разів раніше я був тут

Зовні, дивлячись всередину

Отруєні думки з тих похмурих днів

Я стала темною половиною

Це частина мене

Я хочу піти

Мене огидаю;

І зачарований тем поточним станом темряви

І в ретроспективі

Я ніколи не міг би бути пастухом без овець

Ліс без дерев, імперія без короля

Амбіції без мрії, пісок без моря

У темряві світло зберігається

У слабкості ми чинимо опір

Я колишній був криком про допомогу

Закритий для світу та тих, кого люблю

Програна справа, з часткою надії

Тримаючись за це всім у мені

Втрачена глава — це здобутий урок

Нехай вогонь, який живе, все ще залишається

Видаліть шипи з мого боку

Ясне небо вгорі, почуй мій крик

Усе моє життя, страх і агонія

Заберіть мене, це моє останнє благання

Я ніколи не міг би бути пастухом без овець

Ліс без дерев, імперія без короля

Амбіції без мрії, пісок без моря

У темряві світло зберігається

У слабкості ми чинимо опір

У темряві світло зберігається

У слабкості ми чинимо опір

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди