Miedo - Intocable

Miedo - Intocable

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 2:57

Нижче наведено текст пісні Miedo , виконавця - Intocable з перекладом

Текст пісні Miedo "

Оригінальний текст із перекладом

Miedo

Intocable

Оригінальний текст

Quisiera saber, si tú alguna vez

Has pensado que tú y yo podemos ser mas que amigos

Si me dices que no, no te lo voy a creer

Porque en tus ojos vi la luz que tú eras mi camino

Y me pasa lo mismo que a ti

Cuando te miro no te puedo decir

Que te quiero

Tengo miedo

Miedo que me digas que no, que desprecies a mi amor

Que es sincero

Miedo que me digas que si, y no saberte que decir

Tengo miedo, tengo miedo

Quisiera saber, si tú alguna vez

Has pensado que tú y yo podemos ser mas que amigos

Si me dices que no, no te lo voy a creer

Porque en tus ojos vi la luz que tú eras mi camino

Y me pasa lo mismo que a ti

Cuando te miro no te puedo decir

Que te quiero

Tengo miedo

Miedo que me digas que no, que desprecies a mi amor

Que es sincero

Miedo que me digas que si, y no saberte que decir

Tengo miedo, tengo miedo

Quisiera saber, si tú alguna vez

Has pensado que tú y yo podemos ser mas que amigos

Si me dices que no, no te lo voy a creer

Porque en tus ojos vi la luz que tú eras mi camino

Miedo que me digas que no, que desprecies a mi amor

Que es sincero

Miedo que me digas que si, y no saberte que decir

Tengo miedo, tengo miedo

Miedo que me digas que si, y no saberte que decir

Tengo miedo, tengo miedo

Переклад пісні

Я хотів би знати, якщо ви коли-небудь

Ти думав, що ми з тобою можемо бути більше ніж друзями?

Якщо ви скажете мені ні, я вам не повірю

Тому що в твоїх очах я побачив світло, що ти був моїм шляхом

І зі мною відбувається те саме, що і з тобою

Коли я дивлюся на тебе, я не можу тобі сказати

Що я люблю тебе

я наляканий

Я боюся, що ти скажеш мені ні, що ти будеш зневажати мою любов

це щиро

Я боюся, що ти скажеш мені так і не знатимеш, що сказати

Мені страшно, мені страшно

Я хотів би знати, якщо ви коли-небудь

Ти думав, що ми з тобою можемо бути більше ніж друзями?

Якщо ви скажете мені ні, я вам не повірю

Тому що в твоїх очах я побачив світло, що ти був моїм шляхом

І зі мною відбувається те саме, що і з тобою

Коли я дивлюся на тебе, я не можу тобі сказати

Що я люблю тебе

я наляканий

Я боюся, що ти скажеш мені ні, що ти будеш зневажати мою любов

це щиро

Я боюся, що ти скажеш мені так і не знатимеш, що сказати

Мені страшно, мені страшно

Я хотів би знати, якщо ви коли-небудь

Ти думав, що ми з тобою можемо бути більше ніж друзями?

Якщо ви скажете мені ні, я вам не повірю

Тому що в твоїх очах я побачив світло, що ти був моїм шляхом

Я боюся, що ти скажеш мені ні, що ти будеш зневажати мою любов

це щиро

Я боюся, що ти скажеш мені так і не знатимеш, що сказати

Мені страшно, мені страшно

Я боюся, що ти скажеш мені так і не знатимеш, що сказати

Мені страшно, мені страшно

Інші пісні виконавця:

1

Aire

Intocable • 2009

2

Contra Viento Y Marea

Intocable • 2009

3

Fuerte No Soy

Intocable • 2006

4

Parece Que No

Intocable • 1996

5

Fuertemente

Intocable • 2012

6

Eres Mi Droga

Intocable • 2009

7

No Me Digas Que No

Intocable • 2006

8

Vete Ya

Intocable • 1996

9

Me Haces Tanto Mal

Intocable • 2006

10

¿Dónde Estás?

Intocable • 2002

11

Para Qué Volver

Intocable • 2006

12

Con Mis Alas Rotas

Intocable • 2012

13

El Amigo Que Se Fué

Intocable • 2002

14

Solo

Intocable • 2012

15

¿Y Todo Para Qué?

Intocable • 1996

16

Si Se Acabó El Amor

Intocable • 2006

18

Coqueta

Intocable • 1996

19

No Te Olvidaré

Intocable • 2012

20

Estás Que Te Pelas

Intocable • 2006

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди