
Нижче наведено текст пісні Miedo , виконавця - Intocable з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Intocable
Quisiera saber, si tú alguna vez
Has pensado que tú y yo podemos ser mas que amigos
Si me dices que no, no te lo voy a creer
Porque en tus ojos vi la luz que tú eras mi camino
Y me pasa lo mismo que a ti
Cuando te miro no te puedo decir
Que te quiero
Tengo miedo
Miedo que me digas que no, que desprecies a mi amor
Que es sincero
Miedo que me digas que si, y no saberte que decir
Tengo miedo, tengo miedo
Quisiera saber, si tú alguna vez
Has pensado que tú y yo podemos ser mas que amigos
Si me dices que no, no te lo voy a creer
Porque en tus ojos vi la luz que tú eras mi camino
Y me pasa lo mismo que a ti
Cuando te miro no te puedo decir
Que te quiero
Tengo miedo
Miedo que me digas que no, que desprecies a mi amor
Que es sincero
Miedo que me digas que si, y no saberte que decir
Tengo miedo, tengo miedo
Quisiera saber, si tú alguna vez
Has pensado que tú y yo podemos ser mas que amigos
Si me dices que no, no te lo voy a creer
Porque en tus ojos vi la luz que tú eras mi camino
Miedo que me digas que no, que desprecies a mi amor
Que es sincero
Miedo que me digas que si, y no saberte que decir
Tengo miedo, tengo miedo
Miedo que me digas que si, y no saberte que decir
Tengo miedo, tengo miedo
Я хотів би знати, якщо ви коли-небудь
Ти думав, що ми з тобою можемо бути більше ніж друзями?
Якщо ви скажете мені ні, я вам не повірю
Тому що в твоїх очах я побачив світло, що ти був моїм шляхом
І зі мною відбувається те саме, що і з тобою
Коли я дивлюся на тебе, я не можу тобі сказати
Що я люблю тебе
я наляканий
Я боюся, що ти скажеш мені ні, що ти будеш зневажати мою любов
це щиро
Я боюся, що ти скажеш мені так і не знатимеш, що сказати
Мені страшно, мені страшно
Я хотів би знати, якщо ви коли-небудь
Ти думав, що ми з тобою можемо бути більше ніж друзями?
Якщо ви скажете мені ні, я вам не повірю
Тому що в твоїх очах я побачив світло, що ти був моїм шляхом
І зі мною відбувається те саме, що і з тобою
Коли я дивлюся на тебе, я не можу тобі сказати
Що я люблю тебе
я наляканий
Я боюся, що ти скажеш мені ні, що ти будеш зневажати мою любов
це щиро
Я боюся, що ти скажеш мені так і не знатимеш, що сказати
Мені страшно, мені страшно
Я хотів би знати, якщо ви коли-небудь
Ти думав, що ми з тобою можемо бути більше ніж друзями?
Якщо ви скажете мені ні, я вам не повірю
Тому що в твоїх очах я побачив світло, що ти був моїм шляхом
Я боюся, що ти скажеш мені ні, що ти будеш зневажати мою любов
це щиро
Я боюся, що ти скажеш мені так і не знатимеш, що сказати
Мені страшно, мені страшно
Я боюся, що ти скажеш мені так і не знатимеш, що сказати
Мені страшно, мені страшно
Intocable • 2009
Intocable • 2006
Intocable • 1996
Intocable • 2012
Intocable • 2009
Intocable • 2006
Intocable • 2006
Intocable • 2002
Intocable • 2006
Intocable • 2012
Intocable • 2002
Intocable • 1996
Intocable • 2006
Intocable • 2012
Intocable • 2012
Intocable • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди