Llueve - Intocable

Llueve - Intocable

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:07

Нижче наведено текст пісні Llueve , виконавця - Intocable з перекладом

Текст пісні Llueve "

Оригінальний текст із перекладом

Llueve

Intocable

Оригінальний текст

Llueve, cae la lluvia y mas me duele

Es tu resfrió que se siente

Desde que tu ya no estás

El mar no deja de llorar

Muere, mi esperanza lentamente

Pasa el tiempo y tu no vuelves

Y tu ausencia duele mas

Cada día que no estás

Y me muero de pena

Pensando que no volverás

Se me escapa la vida

Se marcharon contigo

Mis ganas, mis fuerzas de amar

Y me llueve en el alma

Se me nubla la vida

Y la paz y la calma no llegan

No sanan mis heridas

Y me llueve tu ausencia

Es una causa perdida

Esperar que tu vuelvas

Que regreses a mi vida

Me llueve tu ausencia

Se nubla mi vida

Me sangra la herida

Y no encuentro la salida

Y me muero de pena

Pensando que no volverás

Se me escapa la vida

Se marcharon contigo

Mis ganas, mis fuerzas de amar

Y me llueve en el alma

Se me nubla la vida

Y la paz y la calma no llegan

No sanan mis heridas

Y me llueve tu ausencia

Es una causa perdida

Esperar que tu vuelvas

Que regreses a mi vida

Y me llueve en el alma

Se me nubla la vida

Y la paz y la calma no llegan

No sanan mis heridas

Y me llueve tu ausencia

Es una causa perdida

Esperar que tu vuelvas

Que termine esta agonía

Me llueve tu ausencia

Se nubla mi vida

Me sangra la herida

Y no encuentro la salida

Переклад пісні

Іде дощ, іде дощ, і це ще більше болить

Відчувається ваш холод

Оскільки тебе вже немає

Море не перестає плакати

Вмирай, моя надія повільно

Час минає, а ти не повертаєшся

І твоя відсутність ще більше болить

кожен день, коли ти не є

А я вмираю від жалю

Думаючи, що ти не повернешся

життя тікає від мене

вони пішли з тобою

Моє бажання, моя сила любити

А в душі дощить

Моє життя затьмарене

А мир і спокій не приходять

Вони не загоюють моїх ран

І твоя відсутність ллється на мене

Це програна справа

чекати, поки ти повернешся

щоб ти повернувся в моє життя

Твоя відсутність ллється на мене

Моє життя затьмарене

моя рана кровоточить

І не можу знайти виходу

А я вмираю від жалю

Думаючи, що ти не повернешся

життя тікає від мене

вони пішли з тобою

Моє бажання, моя сила любити

А в душі дощить

Моє життя затьмарене

А мир і спокій не приходять

Вони не загоюють моїх ран

І твоя відсутність ллється на мене

Це програна справа

чекати, поки ти повернешся

щоб ти повернувся в моє життя

А в душі дощить

Моє життя затьмарене

А мир і спокій не приходять

Вони не загоюють моїх ран

І твоя відсутність ллється на мене

Це програна справа

чекати, поки ти повернешся

нехай ця агонія закінчиться

Твоя відсутність ллється на мене

Моє життя затьмарене

моя рана кровоточить

І не можу знайти виходу

Інші пісні виконавця:

1

Aire

Intocable • 2009

2

Contra Viento Y Marea

Intocable • 2009

3

Fuerte No Soy

Intocable • 2006

4

Parece Que No

Intocable • 1996

5

Fuertemente

Intocable • 2012

6

Eres Mi Droga

Intocable • 2009

7

No Me Digas Que No

Intocable • 2006

8

Vete Ya

Intocable • 1996

9

Me Haces Tanto Mal

Intocable • 2006

10

¿Dónde Estás?

Intocable • 2002

11

Para Qué Volver

Intocable • 2006

12

Con Mis Alas Rotas

Intocable • 2012

13

El Amigo Que Se Fué

Intocable • 2002

14

Solo

Intocable • 2012

15

¿Y Todo Para Qué?

Intocable • 1996

16

Si Se Acabó El Amor

Intocable • 2006

18

Coqueta

Intocable • 1996

19

No Te Olvidaré

Intocable • 2012

20

Estás Que Te Pelas

Intocable • 2006

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди