
Нижче наведено текст пісні Dulce Niña , виконавця - Intocable з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Intocable
Dulce niña andas jugando con lumbre
dulce niña te vas a quemar
porque el amor es algo marabilloso
porque el amor es algo marabilloso
que si me besas te enamoraras
Dulce niña andas jugando con lumbre
dulce niña te vas a quemar
no es a mi a quien tu has de amar en el mundo
no es a mi a quien tu has de amar en el mundo
porque bien sabes que no soy de tu edad
y si piensas ir de prisa ve pero yo aqui te espero
yo estare pidiendole al señor por tu felicidad
y si acaso en tu camino allaste el amor verdadero
yo me ire como el atardeser para no vernos mas
yo me ire como el atardeser para no vernos mas
Dulce niña andas jugando con lumbre
dulce niña te vas a quemar
porque el amor es algo marabilloso
porque el amor es algo marabilloso
que si me besas te enamoraras.
Dulce niña andas jugando con lumbre
dulce niña te vas a quemar
no es a mi a quien tu has de amar en el mundo
no es a mi a quien tu has de amar en el mundo
porque bien sabes que no soy de tu edad.
y si piensas ir de prisa ve pero yo aqui te espero
yo estare pidiendole al señor por tu felicidad
y si acaso en tu camino allaste solo desconsuelo
yo vendre para llevarte a un mundo de felicidad
yo vendre para llevarte a un mundo de felicidad
yo vendre para llevarte a un mundo de felicidad
Мила дівчинка, ти граєшся з вогнем
мила дівчино, ти збираєшся спалити
тому що любов - це чудова річ
тому що любов - це чудова річ
що якщо ти мене поцілуєш ти закохаєшся
Мила дівчинка, ти граєшся з вогнем
мила дівчино, ти збираєшся спалити
не мене ти маєш любити на світі
не мене ти маєш любити на світі
бо ти добре знаєш, що я не твій вік
І якщо ви збираєтеся йти поспішно, йдіть, але я чекаю вас тут
Я буду просити у Господа твого щастя
І якщо випадково ти зустрів на своєму шляху справжнє кохання
Я піду, як захід сонця, щоб ніколи більше не побачитися
Я піду, як захід сонця, щоб ніколи більше не побачитися
Мила дівчинка, ти граєшся з вогнем
мила дівчино, ти збираєшся спалити
тому що любов - це чудова річ
тому що любов - це чудова річ
що якщо ти мене поцілуєш ти закохаєшся.
Мила дівчинка, ти граєшся з вогнем
мила дівчино, ти збираєшся спалити
не мене ти маєш любити на світі
не мене ти маєш любити на світі
бо ти добре знаєш, що я не твій вік.
І якщо ви збираєтеся йти поспішно, йдіть, але я чекаю вас тут
Я буду просити у Господа твого щастя
і якщо, можливо, на своєму шляху ви зустріли лише безвтіху
Я прийду, щоб забрати тебе у світ щастя
Я прийду, щоб забрати тебе у світ щастя
Я прийду, щоб забрати тебе у світ щастя
Intocable • 2009
Intocable • 2006
Intocable • 1996
Intocable • 2012
Intocable • 2009
Intocable • 2006
Intocable • 2006
Intocable • 2002
Intocable • 2006
Intocable • 2012
Intocable • 2002
Intocable • 1996
Intocable • 2006
Intocable • 2012
Intocable • 2012
Intocable • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди