Duele El Amor - Intocable

Duele El Amor - Intocable

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:45

Нижче наведено текст пісні Duele El Amor , виконавця - Intocable з перекладом

Текст пісні Duele El Amor "

Оригінальний текст із перекладом

Duele El Amor

Intocable

Оригінальний текст

Duele El Amor

Sería estúpido decir que no

Y que me digan que si no te vuelvo a ver

Para mi es mejor

Eso es mas estúpido.

Duele tu adiós

Duele tu ausencia aquí en mi corazón

Y no reconocer

Que para siempre te voy a perder

Para mi es peor.

Y pensar

Que te voy a olvidar

Es como decir que no te quiero

Es creer que taparé el sol con un dedo.

Como me duele

No tenerte hoy conmigo

Desde que te fuiste todo perdió su sentido

Ya nada es igual desde que no estás

Como me duele

No tenerte hoy conmigo

Mi vida es muy triste me haces falta no te olvido

Desde que no estás ya nada es igual

Daría lo que fuera

Hasta lo que no tuviera

Por verte regresar.

Y pensar

Que te voy a olvidar

Es como decir que no te quiero

Es creer que taparé el sol con un dedo.

Como me duele

No tenerte hoy conmigo

Desde que te fuiste todo perdió su sentido

Ya nada es igual desde que no estás

Como me duele

No tenerte hoy conmigo

Mi vida es muy triste me haces falta no te olvido

Desde que no estás ya nada es igual

Daría lo que fuera

Hasta lo que no tuviera

Переклад пісні

Любов завдає болю

було б нерозумно сказати ні

І що вони кажуть мені, що якщо я більше не побачу тебе

Це краще для мене

Це ще дурніше.

твоє прощання болить

Твоя відсутність тут, у моєму серці, болить

і не впізнати

Що я втрачу тебе назавжди

Для мене це гірше.

І подумайте

що я тебе забуду

Це як сказати, що я тебе не люблю

Це віра, що одним пальцем сонце закрию.

як боляче

Нема тебе сьогодні зі мною

Відколи ти пішов, усе втратило сенс

Нічого не було як раніше, оскільки тебе тут немає

як боляче

Нема тебе сьогодні зі мною

Моє життя дуже сумне, я сумую за тобою, я не забуваю тебе

Відколи тебе тут немає, нічого не було як раніше

Я б віддала що завгодно

Навіть те, чого в мене не було

Щоб побачити, як ти повертаєшся

І подумайте

що я тебе забуду

Це як сказати, що я тебе не люблю

Це віра, що одним пальцем сонце закрию.

як боляче

Нема тебе сьогодні зі мною

Відколи ти пішов, усе втратило сенс

Нічого не було як раніше, оскільки тебе тут немає

як боляче

Нема тебе сьогодні зі мною

Моє життя дуже сумне, я сумую за тобою, я не забуваю тебе

Відколи тебе тут немає, нічого не було як раніше

Я б віддала що завгодно

Навіть те, чого в мене не було

Інші пісні виконавця:

1

Aire

Intocable • 2009

2

Contra Viento Y Marea

Intocable • 2009

3

Fuerte No Soy

Intocable • 2006

4

Parece Que No

Intocable • 1996

5

Fuertemente

Intocable • 2012

6

Eres Mi Droga

Intocable • 2009

7

No Me Digas Que No

Intocable • 2006

8

Vete Ya

Intocable • 1996

9

Me Haces Tanto Mal

Intocable • 2006

10

¿Dónde Estás?

Intocable • 2002

11

Para Qué Volver

Intocable • 2006

12

Con Mis Alas Rotas

Intocable • 2012

13

El Amigo Que Se Fué

Intocable • 2002

14

Solo

Intocable • 2012

15

¿Y Todo Para Qué?

Intocable • 1996

16

Si Se Acabó El Amor

Intocable • 2006

18

Coqueta

Intocable • 1996

19

No Te Olvidaré

Intocable • 2012

20

Estás Que Te Pelas

Intocable • 2006

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди