
Нижче наведено текст пісні ¡Cómo Te Extraño! , виконавця - Intocable з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Intocable
Cómo olvidar tu tierna forma de besar
Y apasionada a la ves
Que me erizaba hasta la piel
¡Cómo te extraño, cómo te extraño!
Cómo borraré esos momentos de placer
Que con intensidad viví
Y que me hacían tan feliz
¡Cómo te extraño, cómo te extraño!
Se que jamás te olvidaré
Porque estás siempre en mí
Como sombra persiguiendo mi destino
Sólo sé que el mismo no seré
Que haz marcado, ya lo ves
Porque vivo en el pasado sin querer
No puedo esconder la marca del dolor
Que me dejó la ausencia de tu adiós
Debilitando al corazón
No puedo esconder las ganas de querer
Volver a acariciar, sentir tu piel
Me duele tanto no poder volverlo hacer
Se que jamás te olvidaré
Porque estás siempre en mí
Como sombra persiguiendo mi destino
Sólo sé que el mismo no seré
Que haz marcado, ya lo ves
Porque vivo en el pasado sin querer
No puedo esconder la marca del dolor
Que me dejó la ausencia de tu adiós
Debilitando al corazón
No puedo esconder las ganas de querer
Volver a acariciar, sentir tu piel
Me duele tanto no poder volverlo hacer
Як забути свою ніжну манеру поцілунків
І пристрасний водночас
Від цього мурашки по шкірі побігли
Як я сумую за тобою, як я сумую за тобою!
Як я зітру ті хвилини насолоди
що з інтенсивністю я жив
І це зробило мене таким щасливим
Як я сумую за тобою, як я сумую за тобою!
Я знаю, що ніколи тебе не забуду
бо ти завжди в мені
Як тінь, що гнаться за моєю долею
Знаю тільки, що не буду такою ж
Що ви позначили, ви бачите
Бо живу минулим, не бажаючи цього
Я не можу приховати відбиток болю
Що лишила мене відсутність твого прощання
ослаблення серця
Я не можу приховати бажання любити
Знову пестити, відчувати твою шкіру
Це так боляче, що я не можу зробити це знову
Я знаю, що ніколи тебе не забуду
бо ти завжди в мені
Як тінь, що гнаться за моєю долею
Знаю тільки, що не буду такою ж
Що ви позначили, ви бачите
Бо живу минулим, не бажаючи цього
Я не можу приховати відбиток болю
Що лишила мене відсутність твого прощання
ослаблення серця
Я не можу приховати бажання любити
Знову пестити, відчувати твою шкіру
Це так боляче, що я не можу зробити це знову
Intocable • 2009
Intocable • 2006
Intocable • 1996
Intocable • 2012
Intocable • 2009
Intocable • 2006
Intocable • 2006
Intocable • 2002
Intocable • 2006
Intocable • 2012
Intocable • 2002
Intocable • 1996
Intocable • 2006
Intocable • 2012
Intocable • 2012
Intocable • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди