
Нижче наведено текст пісні Como Te Atreves , виконавця - Intocable з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Intocable
Como te atreves,
A decirme que me quieres si es mentira?
Como te atreves
A mirarme fijamente,
Y asegurarme que es mentira
Lo que dice tanta gente.
Como te atreves,
A lastimarme el corazon de esta manera?
Porque no piensas un poquito
Y te arrepientes
De lastimarme y de engañarme
Porfavor… comprende.
Yo ya no quiero mas mentiras
No te quiero compartida,
Si yo te entregue mi vida
Y no quieres mas mi amor… vete porfavor.
Vete ya,
Vete con el o con quien quieras
Mientras yo,
Voy a buscar una manera de olvidar,
Voy a sacarte de mi historia
Borrare de mi memoria este dolor.
Porque tu,
Nunca me amaste de verdad
Siempre jugaste con mi amor.
Todo mundo lo sabia menos yo
Voy a aceptar mi realidad sera mejor…
Aceptame la idea,
De marcharte da la vuelta
Y no regreses mas.
Yo ya no quiero mas mentiras
No te quiero compartida,
Si yo te entregue mi vida
Y no quieres mas mi amor… vete porfavor.
Vete ya,
Vete con el o con quien quieras
Mientras yo,
Voy a buscar una manera de olvidar,
Voy a sacarte de mi historia
Borrare de mi memoria este dolor.
Porque tu,
Nunca me amaste de verdad
Siempre jugaste con mi amor.
Todo mundo lo sabia menos yo
Voy a aceptar mi realidad sera mejor…
Aceptame la idea,
De marcharte da la vuelta
Y no regreses mas…
Y no regreses mas.
Як ти міг,
Сказати мені, що ти мене любиш, якщо це брехня?
Як ти міг
Дивитися на мене,
І переконайтеся, що це брехня
Що так багато людей говорять.
Як ти міг,
Так ранити моє серце?
Чому б вам не подумати трохи
і ти шкодуєш
Заподіяти мені біль і обдурити мене
Будь ласка зрозумій.
Я більше не хочу більше брехні
Я не хочу, щоб ти ділився,
Якщо я віддам тобі життя
І ти більше не хочеш моєї любові... будь ласка, йди геть.
Йди геть,
Йди з ним або з ким хочеш
Поки я,
Я знайду спосіб забути
Я витягну вас із моєї історії
Я зітру цей біль зі своєї пам'яті.
Тому що ви,
ти ніколи не любив мене по-справжньому
Ти завжди грався з моєю любов'ю.
Це знали всі, крім мене
Я прийму свою реальність, так буде краще...
Прийми мою думку,
йти, обернутися
І більше не повертайся.
Я більше не хочу більше брехні
Я не хочу, щоб ти ділився,
Якщо я віддам тобі життя
І ти більше не хочеш моєї любові... будь ласка, йди геть.
Йди геть,
Йди з ним або з ким хочеш
Поки я,
Я знайду спосіб забути
Я витягну вас із моєї історії
Я зітру цей біль зі своєї пам'яті.
Тому що ви,
ти ніколи не любив мене по-справжньому
Ти завжди грався з моєю любов'ю.
Це знали всі, крім мене
Я прийму свою реальність, так буде краще...
Прийми мою думку,
йти, обернутися
І не повертайся...
І більше не повертайся.
Intocable • 2009
Intocable • 2006
Intocable • 1996
Intocable • 2012
Intocable • 2009
Intocable • 2006
Intocable • 2006
Intocable • 2002
Intocable • 2006
Intocable • 2012
Intocable • 2002
Intocable • 1996
Intocable • 2006
Intocable • 2012
Intocable • 2012
Intocable • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди