Cómo Se Olvida - Intocable

Cómo Se Olvida - Intocable

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:18

Нижче наведено текст пісні Cómo Se Olvida , виконавця - Intocable з перекладом

Текст пісні Cómo Se Olvida "

Оригінальний текст із перекладом

Cómo Se Olvida

Intocable

Оригінальний текст

¿Por Dios qué voy a hacer para olvidarla?

Si ella es la razón de mis latidos

Les juro que quisiera ir a buscarla

Y rogarle que regrese aquí conmigo

Su adiós es lo más triste que llevo en el alma

Sigue siendo la razón de mis suspiros

La siento hasta en la piel y me hace falta

No sé que voy a hacer, estoy perdido

Pero ya no está

Y aunque me duela esa es la triste realidad

Se fue y sé bien que ella jamás regresará

¿Cómo se olvida?

Cuando olvidar se ha vuelto la única salida

Cuando el recuerdo es lo único que te motiva

¿Cómo se olvida?

¿Cómo se olvida?

Cuando se ama así como yo la quería

Cuando se siente que la quieres todavía

¿Cómo se olvida?

Pero ya no está

Y aunque me duela esa es la triste realidad

Se fue y sé bien que ella jamás regresará

¿Cómo se olvida?

Cuando olvidar se ha vuelto la única salida

Cuando el recuerdo es lo único que te motiva

¿Cómo se olvida?

¿Cómo se olvida?

Cuando se ama así como yo la quería

Cuando se siente que la quieres todavía

¿Cómo se olvida?

¿Cómo se olvida?

Cuando olvidar se ha vuelto la única salida

Cuando el recuerdo es lo único que te motiva

¿Cómo se olvida?

¿Cómo se olvida?

Cuando se ama así como yo la quería

Cuando se siente que la quieres todavía

¿Cómo se olvida?

Переклад пісні

Заради Бога, що я зроблю, щоб її забути?

Якщо вона причина мого серцебиття

Клянуся, я хотів би піти її шукати

І благати її повернутися сюди зі мною

Твоє прощання найсумніше в моїй душі

Це досі причина моїх зітхань

Я відчуваю це навіть на своїй шкірі і мені це потрібно

Я не знаю, що я буду робити, я загубився

Але його вже немає

І навіть якщо це боляче, це сумна реальність

Вона пішла, і я добре знаю, що вона ніколи не повернеться

Як ти забуваєш?

Коли забуття стало єдиним виходом

Коли пам'ять - це єдине, що вас мотивує

Як ти забуваєш?

Як ти забуваєш?

Коли ти любиш так, як я хотів тебе

Коли вона відчуває, що ти все ще любиш її

Як ти забуваєш?

Але його вже немає

І навіть якщо це боляче, це сумна реальність

Вона пішла, і я добре знаю, що вона ніколи не повернеться

Як ти забуваєш?

Коли забуття стало єдиним виходом

Коли пам'ять - це єдине, що вас мотивує

Як ти забуваєш?

Як ти забуваєш?

Коли ти любиш так, як я хотів тебе

Коли вона відчуває, що ти все ще любиш її

Як ти забуваєш?

Як ти забуваєш?

Коли забуття стало єдиним виходом

Коли пам'ять - це єдине, що вас мотивує

Як ти забуваєш?

Як ти забуваєш?

Коли ти любиш так, як я хотів тебе

Коли вона відчуває, що ти все ще любиш її

Як ти забуваєш?

Інші пісні виконавця:

1

Aire

Intocable • 2009

2

Contra Viento Y Marea

Intocable • 2009

3

Fuerte No Soy

Intocable • 2006

4

Parece Que No

Intocable • 1996

5

Fuertemente

Intocable • 2012

6

Eres Mi Droga

Intocable • 2009

7

No Me Digas Que No

Intocable • 2006

8

Vete Ya

Intocable • 1996

9

Me Haces Tanto Mal

Intocable • 2006

10

¿Dónde Estás?

Intocable • 2002

11

Para Qué Volver

Intocable • 2006

12

Con Mis Alas Rotas

Intocable • 2012

13

El Amigo Que Se Fué

Intocable • 2002

14

Solo

Intocable • 2012

15

¿Y Todo Para Qué?

Intocable • 1996

16

Si Se Acabó El Amor

Intocable • 2006

18

Coqueta

Intocable • 1996

19

No Te Olvidaré

Intocable • 2012

20

Estás Que Te Pelas

Intocable • 2006

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди