Callada - Intocable

Callada - Intocable

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:56

Нижче наведено текст пісні Callada , виконавця - Intocable з перекладом

Текст пісні Callada "

Оригінальний текст із перекладом

Callada

Intocable

Оригінальний текст

Que te dé mas tiempo,

que estás mas confundida,

búscate otro idiota

que se trague tus mentiras.

Yo no estoy tan ciego,

pa' no darme cuenta que ya no soportan

tus miradas a las mías.

De verdad no es justo que no seas sincera,

Porque no me gritas la verdad aunque me duela?

Si ya no me quieres, dímelo de frente,

Adiós buena suerte y tan amigos como siempre.

Pero a ti te vale,

nunca dices nada,

siempre te pregunto

y siempre te quedas callada.

Quítame tu amor de un solo golpe,

mátame de un solo tiro

Para que sigues fingiendo que quieres seguir conmigo?

Mejor dime que no me amas,

que mi amor no te hace falta,

que mis besos no te prenden

y te llegan hasta el alma.

Quítame tu amor de un solo golpe,

mátame de un solo tiro,

no des falsas esperanzas a este amor

que está perdido.

La verdad que yo no entiendo,

de lo que estás esperando…

Si es verdad que no me quieres,

¿Para qué le piensas tanto?

Pero a ti te vale,

nunca dices nada,

me voy para siempre,

ahí te quedas tu callada.

Quítame tu amor de un solo golpe,

mátame de un solo tiro

Para que sigues fingiendo que quieres seguir conmigo?

Mejor dime que no me amas,

que mi amor no te hace falta,

que mis besos no te prenden

y te llegan hasta el alma.

Quítame tu amor de un solo golpe,

mátame de un solo tiro,

no des falsas esperanzas a este amor

que está perdido.

La verdad que yo no entiendo,

de lo que estás esperando…

Si es verdad que no me quieres,

¿Para qué le piensas tanto?

Pero a ti te vale,

nunca dices nada,

me voy para siempre,

ahí te quedas tu callada.

Переклад пісні

Дай тобі більше часу

що ти більше заплутаний,

знайди собі іншого ідіота

нехай він проковтне твою брехню.

Я не такий вже й сліпий

щоб не розуміли, що вже не підтримують

твій погляд на мій.

Це дійсно несправедливо, що ти не чесний,

Чому б тобі не кричити мені правду, навіть якщо це боляче?

Якщо ти мене більше не любиш, скажи мені прямо,

До побачення, удачі і друзів, як завжди.

Але для вас воно того варте

ти ніколи нічого не говориш

Я завжди питаю вас

а ти завжди мовчиш.

Забери від мене свою любов одним махом,

вбий мене одним пострілом

Чому ти продовжуєш вдавати, що хочеш залишитися зі мною?

Краще скажи мені, що ти мене не любиш

що тобі не потрібна моя любов,

що мої поцілунки тебе не збуджують

і вони досягають вашої душі.

Забери від мене свою любов одним махом,

вбий мене одним пострілом,

не давай фальшивої надії цій любові

що втрачено

Правда, якої я не розумію,

на що ти чекаєш...

Якщо це правда, що ти мене не любиш,

Чому ти так багато думаєш?

Але для вас воно того варте

ти ніколи нічого не говориш

Я йду назавжди,

там ти мовчиш.

Забери від мене свою любов одним махом,

вбий мене одним пострілом

Чому ти продовжуєш вдавати, що хочеш залишитися зі мною?

Краще скажи мені, що ти мене не любиш

що тобі не потрібна моя любов,

що мої поцілунки тебе не збуджують

і вони досягають вашої душі.

Забери від мене свою любов одним махом,

вбий мене одним пострілом,

не давай фальшивої надії цій любові

що втрачено

Правда, якої я не розумію,

на що ти чекаєш...

Якщо це правда, що ти мене не любиш,

Чому ти так багато думаєш?

Але для вас воно того варте

ти ніколи нічого не говориш

Я йду назавжди,

там ти мовчиш.

Інші пісні виконавця:

1

Aire

Intocable • 2009

2

Contra Viento Y Marea

Intocable • 2009

3

Fuerte No Soy

Intocable • 2006

4

Parece Que No

Intocable • 1996

5

Fuertemente

Intocable • 2012

6

Eres Mi Droga

Intocable • 2009

7

No Me Digas Que No

Intocable • 2006

8

Vete Ya

Intocable • 1996

9

Me Haces Tanto Mal

Intocable • 2006

10

¿Dónde Estás?

Intocable • 2002

11

Para Qué Volver

Intocable • 2006

12

Con Mis Alas Rotas

Intocable • 2012

13

El Amigo Que Se Fué

Intocable • 2002

14

Solo

Intocable • 2012

15

¿Y Todo Para Qué?

Intocable • 1996

16

Si Se Acabó El Amor

Intocable • 2006

18

Coqueta

Intocable • 1996

19

No Te Olvidaré

Intocable • 2012

20

Estás Que Te Pelas

Intocable • 2006

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди