
Нижче наведено текст пісні Lighthouse , виконавця - Into The Sea з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Into The Sea
Escape from nothing, that’s what i always did
I thought I wasn’t alone i thought that you were there in my darkness
I didn’t wanted to ran away from you.
Inside this sorrow I can see the way back home where the loved ones that forgot
me are thankful for the sacrifices that I’ve done.
My mind went full of disgrace, but in the dark there’s always a light of hope.//
We won’t surrender against the storm//
We are just memories that the wind took away and now we live in the dark.
Our hope will health our broken hearts.
And I’ll be waiting for the sun to rise
The lighthouse calls me, I close my eyes and feel alive.
This is our call out.
I never mean to take you away
Our mind went full of disgrace, but in the dark there’s always a light of hope.
We won’t surrender against the storm//
We are the last ones
We are just memories that the wind took away and now we live in the dark.
Our hope will health our broken hearts.
And I’ll be waiting for the sun to rise
The lighthouse calls me, I close my eyes and feel alive.
Втеча з нічого, це те, що я завжди робив
Я думав, що я не один, я думав, що ти там у моїй темряві
Я не хотів тікати від тебе.
У цьому смутку я бачу дорогу додому, де забули близькі
я вдячний за жертви, які я зробив.
Мій розум був сповнений ганьби, але в темряві завжди є світло надії.//
Ми не здамося перед бурею//
Ми лише спогади, які забрав вітер, і тепер ми живемо в темряві.
Наша надія зцілить наші розбиті серця.
І я буду чекати, коли сонце зійде
Маяк кличе мене, я закриваю очі і відчуваю себе живим.
Це наш заклик.
Я ніколи не забираю тебе
Наш розум був сповнений ганьби, але в темряві завжди є світло надії.
Ми не здамося перед бурею//
Ми останні
Ми лише спогади, які забрав вітер, і тепер ми живемо в темряві.
Наша надія зцілить наші розбиті серця.
І я буду чекати, коли сонце зійде
Маяк кличе мене, я закриваю очі і відчуваю себе живим.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди