Под ногами - Инсомни
С переводом

Под ногами - Инсомни

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:18

Нижче наведено текст пісні Под ногами , виконавця - Инсомни з перекладом

Текст пісні Под ногами "

Оригінальний текст із перекладом

Под ногами

Инсомни

Оригинальный текст

Сомневаюсь в каждом дне

И живу на глубине

Кажется, горит в огне

Всё что живёт во мне

Наедине с собой

Я не чувствую боль

Наедине с собой

Я ощущаю покой

В каждом светит солнце, в каждом есть огонь

Каждый человек здесь играет роль

Каждый человек борется с собой

Каждый человек знает эту боль

В городе уже давно погасли огни

Я считаю звёзды, потому что один

Ветер угоняет мои мысли как дым

Я считаю звёзды, потому что один

Весь мир, весь мир под ногами (Э-о)

Под стёртыми сапогами (Э-о)

В одной же цветовой гамме (Э-о)

Мы снова, снова шагали (Э-о)

Весь мир, весь мир под ногами (Э-о)

Под стёртыми сапогами (Э-о)

В одной же цветовой гамме (Э-о)

Мы снова, снова шагали (Э-о)

Сомневаюсь в каждом дне

Мои мысли в темноте

Кажется, я на волне,

Но забыл уже что где

Наедине с тобой мы

Нам не преграда весь мир

Испепеляю, всё что внутри

И не боюсь теперь темноты

В каждом светит солнце, в каждом есть огонь

Каждый человек здесь играет роль

Каждый человек борется с собой

Каждый человек знает эту боль

В городе уже давно погасли огни

Я считаю звёзды, потому что один

Ветер угоняет мои мысли как дым

Я считаю звёзды, потому что один

Весь мир, весь мир под ногами (Э-о)

Под стёртыми сапогами (Э-о)

В одной же цветовой гамме (Э-о)

Мы снова, снова шагали (Э-о)

Весь мир, весь мир под ногами (Э-о)

Под стёртыми сапогами (Э-о)

В одной же цветовой гамме (Э-о)

Мы снова, снова шагали (Э-о)

Весь мир, весь мир под ногами (Э-о)

Под стёртыми сапогами (Э-о)

В одной же цветовой гамме (Э-о)

Мы снова, снова шагали (Э-о)

Весь мир, весь мир под ногами (Э-о)

Под стёртыми сапогами (Э-о)

В одной же цветовой гамме (Э-о)

Мы снова, снова шагали (Э-о)

(Э-о)

(Э-о)

(Э-о)

Перевод песни

Сумніваюсь у кожного дня

І живу на глибині

Здається, горить у вогні

Все, що живе в мені

Наодинці з собою

Я не відчуваю біль

Наодинці з собою

Я відчуваю спокій

У кожному світить сонце, у кожному є вогонь

Кожна людина тут грає роль

Кожна людина бореться із собою

Кожна людина знає цей біль

У місті вже давно згасли вогні

Я вважаю зірки, бо один

Вітер виганяє мої думки як дим

Я вважаю зірки, бо один

Весь світ, весь світ під ногами (Е-о)

Під стертими чоботями (Е-о)

В одній же колірній гамі (Е-о)

Ми знову, знову крокували (Е-о)

Весь світ, весь світ під ногами (Е-о)

Під стертими чоботями (Е-о)

В одній же колірній гамі (Е-о)

Ми знову, знову крокували (Е-о)

Сумніваюсь у кожного дня

Мої думки у темряві

Здається, я на хвилі,

Але забув уже що де

Наодинці з тобою ми

Нам не перешкода весь світ

Спекелі, все що всередині

І не боюся тепер темряви

У кожному світить сонце, у кожному є вогонь

Кожна людина тут грає роль

Кожна людина бореться із собою

Кожна людина знає цей біль

У місті вже давно згасли вогні

Я вважаю зірки, бо один

Вітер виганяє мої думки як дим

Я вважаю зірки, бо один

Весь світ, весь світ під ногами (Е-о)

Під стертими чоботями (Е-о)

В одній же колірній гамі (Е-о)

Ми знову, знову крокували (Е-о)

Весь світ, весь світ під ногами (Е-о)

Під стертими чоботями (Е-о)

В одній же колірній гамі (Е-о)

Ми знову, знову крокували (Е-о)

Весь світ, весь світ під ногами (Е-о)

Під стертими чоботями (Е-о)

В одній же колірній гамі (Е-о)

Ми знову, знову крокували (Е-о)

Весь світ, весь світ під ногами (Е-о)

Під стертими чоботями (Е-о)

В одній же колірній гамі (Е-о)

Ми знову, знову крокували (Е-о)

(Е-о)

(Е-о)

(Е-о)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди