The Witch - Insane Clown Posse, Tech N9ne, Michael Summers
С переводом

The Witch - Insane Clown Posse, Tech N9ne, Michael Summers

Альбом
The Wraith: Remix Albums
Год
2006
Язык
`Англійська`
Длительность
201370

Нижче наведено текст пісні The Witch , виконавця - Insane Clown Posse, Tech N9ne, Michael Summers з перекладом

Текст пісні The Witch "

Оригінальний текст із перекладом

The Witch

Insane Clown Posse, Tech N9ne, Michael Summers

Оригинальный текст

The Witch jumped on my back last night

I couldn’t breathe in it’s clutch, I was frozen with fright

It went on for what seemed like hours of terror

To see the Witch’s face stare in the dark at the mirror

The Witch told me my girlfriend was a demon

And all this fallin’in love shit, I’m dreamin'

And it’s pain to the angels if I don’t deliver

I sealed her off in a barrel and rolled her in the river

The Witch told me my left arm is possessed

So I broke it at first and then I went and confessed

But they put me in a home, the arm still wouldn’t leave me alone

Finally had to chew it off at the bone

The Witch told me to crawl under my house and just wait

Don’t panic if I suffocate

I bit the tail off a possum down there at one point

It’s so boring and it’s dark but the Witch is my life

Something is standing in between me and my sanity

They say my Witch is a dream, morbid fantasy

I say wake the dead, wake the dead, wake 'em!

(WAKE THE DEAD! WAKE THE DEAD! WAKE 'EM!)

I say wake the dead, wake the dead, wake 'em!

(WAKE THE DEAD! WAKE THE DEAD! WAKE 'EM!)

The Witch taught me how to cut up a body

It’s nasty and wretched and hella of bloody

But it’s gotta get done and somebody’s gotta do it

I kicked the fuckin’face in and put my knife through it The Witch jumped on me again, here we go Layin’in my bed, I can’t breathe anymo'

Layin’in my bed, I can’t move anymo'

There’s a demon floating in my face, clampin’my jaw

The Witch told me I gotta murder this one kid

'Kay well maybe the witch didn’t then, but I did

With a ninja suit, crept through like a black widow

with a crossbow, stuck him in the neck like ditto

The Witch told me about blood that rains

Out of the neck and what particular veins

And about murder, witnessin’death settin’in

And it ain’t no Heaven that’s lettin’me in Something is standing in between me and my sanity

They say my Witch is a dream, morbid fantasy

I say wake the dead, wake the dead, wake 'em!

(WAKE THE DEAD! WAKE THE DEAD! WAKE 'EM!)

I say wake the dead, wake the dead, wake 'em!

(WAKE THE DEAD! WAKE THE DEAD! WAKE 'EM!)

The Witch told me to put my feet in the fire and hold on Until everything below the knees gone

Now I’m in a wheelchair with only an arm but don’t care

I can still throw my hatchet in the air

The Witch got me in a predicament, it ain’t good

I got somebody head posted on my hood

4:30 a.m. and we rollin’through the ghetto

Shaggy ridin’shotgun and the Witch is in the middle

Something is standing in between me and my sanity

They say my Witch is a dream, morbid fantasy

I say wake the dead, wake the dead, wake 'em!

(WAKE THE DEAD! WAKE THE DEAD! WAKE 'EM!)

I say wake the dead, wake the dead, wake 'em!

(WAKE THE DEAD! WAKE THE DEAD! WAKE 'EM!)

I say wake the dead, wake the dead, wake 'em!

(WAKE THE DEAD! WAKE THE DEAD! WAKE 'EM!)

I say wake the dead, wake the dead, wake 'em!

(WAKE THE DEAD! WAKE THE DEAD! WAKE 'EM!)

I say wake the dead, wake the dead, wake 'em!

(WAKE THE DEAD! WAKE THE DEAD! WAKE 'EM!)

I say wake the dead, wake the dead, wake 'em!

(WAKE THE DEAD! WAKE THE DEAD! WAKE 'EM!)

Перевод песни

Відьма стрибнула мені на спину минулої ночі

Я не міг дихати в його муфті, я замерз від переляку

Це тривало це, здавалося, години жаху

Бачити, як обличчя Відьми дивиться в темряві в дзеркало

Відьма сказала мені, що моя дівчина — демон

І все це лайно закоханості, я мрію

І це біль ангелам, якщо я не доставлю

Я запечатав її у бочці й покотив у річку

Відьма сказала мені, що моя ліва рука одержима

Тому я порушив спершу, а потім підійшов і зізнався

Але вони помістили мене в дім, рука все одно не залишила мене в спокої

Нарешті довелося віджувати його до кістки

Відьма сказала мені залізти під мій будинок і просто почекати

Не панікуйте, якщо я задихаюсь

Одного разу я відкусив хвіст опосуму

Це так нудно й темно, але Відьма — моє життя

Щось стоїть між мною та моїм розумом

Кажуть, моя Відьма — це мрія, хвороблива фантазія

Я кажу розбудити мертвих, розбудити мертвих, розбудити їх!

(РОЗБУДИТЕ МЕРТВОГО! РОЗБУДИТЕ МЕРТВОГО! РОЗБУДИТЕ ЇХ!)

Я кажу розбудити мертвих, розбудити мертвих, розбудити їх!

(РОЗБУДИТЕ МЕРТВОГО! РОЗБУДИТЕ МЕРТВОГО! РОЗБУДИТЕ ЇХ!)

Відьма навчила мене як розрізати тіло

Це огидно, жалюгідно і дуже криво

Але це потрібно зробити, і хтось має це зробити

Я вдарив по довбаному обличчю і вставив у нього нож Відьма знову стрибнула на мене, ось і ми Ляжимо у моєму ліжку, я більше не можу дихати»

Лежу в ліжку, я більше не можу рухатися

У моєму обличчі пливе демон, стискаючи мене за щелепу

Відьма сказала мені я мушу вбити цю дитину

— Кей, можливо, тоді відьма й не зробила, але я зробила

У костюмі ніндзя прокралася, як чорна вдова

арбалетом, встромив його в шию, як те саме

Відьма розповіла мені про кров, що йде дощем

З шиї та які конкретно вени

І про вбивство, свідок настання смерті

І це не рай, який впускає мене, щось стоїть між мною та моїм розумом

Кажуть, моя Відьма — це мрія, хвороблива фантазія

Я кажу розбудити мертвих, розбудити мертвих, розбудити їх!

(РОЗБУДИТЕ МЕРТВОГО! РОЗБУДИТЕ МЕРТВОГО! РОЗБУДИТЕ ЇХ!)

Я кажу розбудити мертвих, розбудити мертвих, розбудити їх!

(РОЗБУДИТЕ МЕРТВОГО! РОЗБУДИТЕ МЕРТВОГО! РОЗБУДИТЕ ЇХ!)

Відьма сказала мені покласти ноги у вогонь і триматися поки все, що нижче колін, не зникне

Зараз я в інвалідному візку лише з рукою, але мені все одно

Я все ще можу кинути сокирку в повітря

Відьма поставила мене в скрутне становище, це недобре

У мене на капюшоні повісили чиюсь голову

4:30 ранку, і ми котимося гетто

Shaggy ridin’shotgun, а відьма посередині

Щось стоїть між мною та моїм розумом

Кажуть, моя Відьма — це мрія, хвороблива фантазія

Я кажу розбудити мертвих, розбудити мертвих, розбудити їх!

(РОЗБУДИТЕ МЕРТВОГО! РОЗБУДИТЕ МЕРТВОГО! РОЗБУДИТЕ ЇХ!)

Я кажу розбудити мертвих, розбудити мертвих, розбудити їх!

(РОЗБУДИТЕ МЕРТВОГО! РОЗБУДИТЕ МЕРТВОГО! РОЗБУДИТЕ ЇХ!)

Я кажу розбудити мертвих, розбудити мертвих, розбудити їх!

(РОЗБУДИТЕ МЕРТВОГО! РОЗБУДИТЕ МЕРТВОГО! РОЗБУДИТЕ ЇХ!)

Я кажу розбудити мертвих, розбудити мертвих, розбудити їх!

(РОЗБУДИТЕ МЕРТВОГО! РОЗБУДИТЕ МЕРТВОГО! РОЗБУДИТЕ ЇХ!)

Я кажу розбудити мертвих, розбудити мертвих, розбудити їх!

(РОЗБУДИТЕ МЕРТВОГО! РОЗБУДИТЕ МЕРТВОГО! РОЗБУДИТЕ ЇХ!)

Я кажу розбудити мертвих, розбудити мертвих, розбудити їх!

(РОЗБУДИТЕ МЕРТВОГО! РОЗБУДИТЕ МЕРТВОГО! РОЗБУДИТЕ ЇХ!)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди