No More Jail - Insane Clown Posse
С переводом

No More Jail - Insane Clown Posse

Альбом
Phantom
Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
225200

Нижче наведено текст пісні No More Jail , виконавця - Insane Clown Posse з перекладом

Текст пісні No More Jail "

Оригінальний текст із перекладом

No More Jail

Insane Clown Posse

Оригинальный текст

«Roger that

Attention all law enforcement

We got a 51−50 in progress

A couple wicked clowns

But, you’re never gonna catch us

We’re just too slick for ya!»

Bring that shit!

(Never, never, never, never)

No more jail

We ain’t never goin' back!

(Never, never, never, never)

No more jail

It ain’t gon' happen (Nope)

(Ever, ever, ever, ever)

No more jail

Never, never, never, never (Nope)

(Ever, ever, ever, ever)

No more jail

Yeah, come on!

I stole me a Yukon truck this mornin'

Need some excitement so tonight ain’t borin'

Took it to the car wash and waxed it down

Everybody knows Carjacks the Clown *laugh*

I was spittin' at two fat chicks who walkin'

Parked in a no-park lane, we talkin'

And I’m like, what y’all doin' tonight?

Suddenly it’s all bright, red and blue lights

Damn, this truck ain’t mine.

I hacked it

Got a gun and cocaine in my jacket

Get out the truck, bitch.

I gots to bail

I ain’t tryin' to see my ass back in jail

High-speed chase, this cop is on me

More and more join the scene, an army

Hit the side street close to Mama’s

Drove across the front lawn of

Jumped out the car, flew across the wall

Most were too fat, 'cause it was tall

But two of 'em still was right behind me

(«And they got tasers») Don’t remind me!

I hopped three fences.

The shit was hectic

This is too close.

I must correct it

Dipped into Ma’s house as they ran by it

She cooked me lasagna.

You got to try it

(Never, never, never, never)

Fuck that!

I ain’t goin' to jail!

(Nope)

Fuck that!

I ain’t goin' to jail!

(Never, never, never, never…)

Fuck that!

I ain’t goin' to jail!

(Nope)

Fuck that!

I ain’t goin' to jail!

(Ever, ever, ever, ever)

Fuck that!

You ain’t gonna catch me!

(Nope)

Fuck that!

I ain’t goin' to jail!

(Ever, ever, ever, ever…)

Fuck that!

You ain’t gonna catch me!

(Nope)

Fuck that!

I ain’t goin' to jail!

I got two warrants I know about

They know me in jail, 'cause I got clout

But fuck goin' back.

I can’t waste my time

I need a clean getaway when I do crime

I sell dope, but I ain’t a toker

They call me Dopey the Joker

Female cop stop me, I’ll choke her

Pull my shank out and belly poke her

I never had, but I talk the shit

Got a bag full of dope, and I’m walkin' quick

Cop pulls up, asks where I’m headed

To the titty bar, 'bout to peep some neden

Why, you wanna join me?

He didn’t laugh

Pointed to my bag and asked me, «What's that?»

I know the routine, so now I’m runnin'

He’s runnin' stop as he points his gun in

I keep bookin' 'cause I ain’t stoppin'

This bag of dope here, I ain’t droppin'

I ran into a clothes store, but I ain’t shoppin'

Evadin' the law, it’s on and poppin'

I changed my clothes and grabbed a wig

I pug on a dress.

«That lady’s big»

Shaggy scoot me.

I played his mother

Kissed him on the cheek so I don’t blow my cover

(«Stop playin' man!»)

(Never, never, never, never)

Fuck that!

I ain’t goin' to jail!

(Nope)

Fuck that!

I ain’t goin' to jail!

(Never, never, never, never…)

Fuck that!

I ain’t goin' to jail!

(Nope)

Fuck that!

I ain’t goin' to jail!

(Ever, ever, ever, ever)

Fuck that!

You ain’t gonna catch me!

(Nope)

Fuck that!

I ain’t goin' to jail!

(Ever, ever, ever, ever…)

Fuck that!

You ain’t gonna catch me!

(Nope)

Fuck that!

I ain’t goin' to jail!

(Never, never, never, never)

Say what?

(Nope)

No more jail

That’s right.

I’ll be livin' (Nope)

(Never, never, never, never)

No more jail

Never again (Nope)

(Ever, ever, ever, ever)

No more jail

I’ll be livin' (Nope)

(Ever, ever, ever, ever)

No more jail

Damn skippy

Man, you pigs ain’t never gonna get your hooves up on us, and I’ll tell you

why- We just too slick- We’re like- Slick Rick- and Slick- the manager from

WWF- all wrapped in one- and you ain’t never putting your little fingers on-

Перевод песни

«Приємно

До уваги всіх правоохоронних органів

Ми отримали 51−50

Пара злих клоунів

Але ти ніколи нас не зловиш

Ми просто надто гладкі для вас!»

Принеси це лайно!

(Ніколи, ніколи, ніколи, ніколи)

В’язниці більше немає

Ми ніколи не повернемося!

(Ніколи, ніколи, ніколи, ніколи)

В’язниці більше немає

Цього не станеться (Ні)

(Коли-небудь, коли-небудь, коли-небудь, коли-небудь)

В’язниці більше немає

Ніколи, ніколи, ніколи, ніколи (Ні)

(Коли-небудь, коли-небудь, коли-небудь, коли-небудь)

В’язниці більше немає

Так, давай!

Сьогодні вранці я вкрав у мене вантажівку Yukon

Потрібне хвилювання, щоб сьогодні ввечері не було нудно

Відніс його на автомийку та почистив воском

Всі знають клоуна Carjacks *сміється*

Я плював на двох товстих курчат, які гуляли

Припарковані на смузі, де заборонено паркування, ми розмовляємо

І я думаю, що ви робите сьогодні ввечері?

Раптом все яскраве, червоне та синє

Блін, ця вантажівка не моя.

Я зламав це

У мене піджак і кокаїн

Виходь з вантажівки, сука.

Я мушу під заставу

Я не намагаюся побачити свою дупу назад у в’язниці

Швидка погоня, цей поліцейський на мені

На сцену приєднується все більше й більше, армія

Зверніться на провулку біля мами

Проїхав через передній газон о

Вискочив з машини, перелетів через стіну

Більшість із них були занадто товстими, тому що вони були високими

Але двоє з них все ще були відразу за мною

(«І вони отримали електрошокери») Не нагадуй мені!

Я перестрибнув через три паркани.

Діво було неспокійним

Це занадто близько.

Я мушу виправити це

Занурився в дім мами, коли вони пробігали повз

Вона приготувала мені лазанью.

Ви повинні спробувати

(Ніколи, ніколи, ніколи, ніколи)

До біса це!

Я не піду у в’язницю!

(Ні)

До біса це!

Я не піду у в’язницю!

(Ніколи, ніколи, ніколи, ніколи...)

До біса це!

Я не піду у в’язницю!

(Ні)

До біса це!

Я не піду у в’язницю!

(Коли-небудь, коли-небудь, коли-небудь, коли-небудь)

До біса це!

Ти мене не зловиш!

(Ні)

До біса це!

Я не піду у в’язницю!

(Коли-небудь, коли-небудь, коли-небудь, коли-небудь...)

До біса це!

Ти мене не зловиш!

(Ні)

До біса це!

Я не піду у в’язницю!

Я отримав два ордери, про які знаю

Вони знають мене у в’язниці, бо я отримав вплив

Але, блін, повертаюся.

Я не можу витрачати час

Мені потрібен чистий відпочинок, коли я роблю злочин

Я продаю наркотики, але я не токер

Вони називають мене Дупі Джокер

Жінка-коп зупини мене, я її задушу

Витягни мою голеньку і ткни її в живіт

У мене ніколи не було, але я говорю лайно

У мене повна сумка наркотику, і я швидко йду

Коп під’їжджає, запитує, куди я прямую

До титти-бару, ось-ось підглянути неден

Чому, ти хочеш приєднатися до мене?

Він не сміявся

Показав на мою сумку і запитав мене: «Що це?»

Я знаю рутину, тому тепер біжу

Наставляючи пістолет, він зупиняється

Я продовжую бронювати, тому що не зупиняюся

Цей мішок з наркотиками тут, я не кину

Я забіг у магазин одягу, але не роблю покупки

Ухиляючись від закону, він діє і з’являється

Я переодягнувся й схопив перуку

Я надягаю сукню.

«Ця жінка велика»

Шеггі кинь мене.

Я грала його матір

Поцілував його в щоку, щоб не зірвати

(«Перестань гратися!»)

(Ніколи, ніколи, ніколи, ніколи)

До біса це!

Я не піду у в’язницю!

(Ні)

До біса це!

Я не піду у в’язницю!

(Ніколи, ніколи, ніколи, ніколи...)

До біса це!

Я не піду у в’язницю!

(Ні)

До біса це!

Я не піду у в’язницю!

(Коли-небудь, коли-небудь, коли-небудь, коли-небудь)

До біса це!

Ти мене не зловиш!

(Ні)

До біса це!

Я не піду у в’язницю!

(Коли-небудь, коли-небудь, коли-небудь, коли-небудь...)

До біса це!

Ти мене не зловиш!

(Ні)

До біса це!

Я не піду у в’язницю!

(Ніколи, ніколи, ніколи, ніколи)

Скажи що?

(Ні)

В’язниці більше немає

Це вірно.

Я буду жити (Ні)

(Ніколи, ніколи, ніколи, ніколи)

В’язниці більше немає

Ніколи більше (Ні)

(Коли-небудь, коли-небудь, коли-небудь, коли-небудь)

В’язниці більше немає

Я буду жити (Ні)

(Коли-небудь, коли-небудь, коли-небудь, коли-небудь)

В’язниці більше немає

Проклятий скіпі

Чоловіче, ви, свині, ніколи не підете на нас, і я вам скажу

чому- Ми занадто гладкі- Ми схожі на- Slick Rick- і Slick- менеджер з

WWF-все загорнуто в одне-і ви ніколи не прикладаєте свої мізинці-

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди