Murder Gone Wrong - Insane Clown Posse
С переводом

Murder Gone Wrong - Insane Clown Posse

  • Альбом: Phantom

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:30

Нижче наведено текст пісні Murder Gone Wrong , виконавця - Insane Clown Posse з перекладом

Текст пісні Murder Gone Wrong "

Оригінальний текст із перекладом

Murder Gone Wrong

Insane Clown Posse

Оригинальный текст

It’s probably two or three in the mornin', rain pourin'

I’m lookin' through the windows tryin' to make a scorin'

I move to the next house, wipe off the glass

I can barely make it out, but I see a chick’s ass

Move my way around the back door and then try the side

Finally find a window that can easily be pried

A cat stares at me as a slide into a laundry room

I hope the thunder doesn’t wake 'em.

It’ll all be over soon

I creep through the house.

It appears she lives alone

I can’t believe how lucky I am.

Let’s get it on

Slowly opened up her door and stare at her for an hour

Weilding a knife, soaking in the power

And now I’m standing right above her.

Her senses must’ve woke her

Suddenly she screamed.

I tried to choke her

She dug her thumbs in my eye sockets.

It hurt badly

Then she took my own knife and stabbed me

The joke’s on you, Jack!

(Ha ha ha ha!)

(Ha ha ha ha ha ha) (Murder gone wrong)

The joke’s on you, Jack!

(Ha ha ha ha!)

(Ha ha ha ha ha ha) (Murder gone wrong)

The joke’s on you, Jack!

(Ha ha ha ha!)

(Ha ha ha ha ha ha) (Murder gone wrong)

The joke’s on you, Jack!

(Ha ha ha ha!)

(Ha ha ha ha ha ha) (Murder gone wrong)

He got killed (Ha-ha) Tryin' to do a killin'

(Murder gone wrong) (Ha ha ha ha)

He got killed (Ha-ha) Tryin' to do a killin'

(Murder gone wrong) (Ha ha ha ha)

He got killed (Ha-ha) Tryin' to do a killin'

(Murder gone wrong) (Ha ha ha ha)

He got killed (Ha-ha) Tr-tr-tryin' to do a killin'

(Ha ha ha ha)

Fuck.

I’m tired of walkin'

And that’s the reason I’m out here stalkin'

Waitin' for the right ride.

Opportunity beckons

In a flash, a matter of seconds

I can have me a new whip — hopefully somethin' sweet

In exchange for a body in the street

'Cause fuck leavin' a witness.

I got homies in the pen

That’ll never do that again

So I’m waitin' behind this tree for the right chance

Here come an Escalade.

Time to dance

He’s chillin' at the light.

I jump out with a pistol

In front of the truck, I’m like, come on.

Let’s go

Get out of the car.

Suddenly I hear the doors click

He’s got a scared look on his face, but then he floors it

And rolls right over me.

I’m like mangled meat

My head is stuck to my feet

The joke’s on you, Jack!

(Ha ha ha ha!)

(Ha ha ha ha ha ha) (Murder gone wrong)

The joke’s on you, Jack!

(Ha ha ha ha!)

(Ha ha ha ha ha ha) (Murder gone wrong)

The joke’s on you, Jack!

(Ha ha ha ha!)

(Ha ha ha ha ha ha) (Murder gone wrong)

The joke’s on you, Jack!

(Ha ha ha ha!)

(Ha ha ha ha ha ha) (Murder gone wrong)

He got killed (Ha-ha) Tryin' to do a killin'

(Murder gone wrong) (Ha ha ha ha)

He got killed (Ha-ha) Tryin' to do a killin'

(Murder gone wrong) (Ha ha ha ha)

He got killed (Ha-ha) Tryin' to do a killin'

(Murder gone wrong) (Ha ha ha ha)

He got killed (Ha-ha) Tr-tr-tryin' to do a killin'

(Ha ha ha ha)

Перевод песни

Мабуть, два чи три години ночі, дощ ллє

Я дивлюся крізь вікна, намагаючись зробити оцінку

Переходжу до сусіднього будинку, витираю скло

Я ледве можу розібратися, але бачу курчачу дупу

Обійдіть задні двері, а потім спробуйте збоку

Нарешті знайдіть вікно, яке можна легко видерти

Кішка дивиться на мене, як на гірку в пральню

Сподіваюся, грім їх не розбудить.

Все скоро закінчиться

Я повзаю по дому.

Схоже, вона живе сама

Я не можу повірити, як мені пощастило.

Давайте його на

Повільно відчинив двері й дивився на неї цілу годину

Зварювання ножа, занурення в силу

А тепер я стою прямо над нею.

Мабуть, її розбудили почуття

Раптом вона закричала.

Я намагався задушити її

Вона впилася великими пальцями в мої очниці.

Дуже боляче

Потім вона взяла мій власний ніж і вдарила мене

Жарт над тобою, Джеку!

(Ха-ха-ха-ха!)

(Ха ха ха ха ха ха) (Вбивство пішло не так)

Жарт над тобою, Джеку!

(Ха-ха-ха-ха!)

(Ха ха ха ха ха ха) (Вбивство пішло не так)

Жарт над тобою, Джеку!

(Ха-ха-ха-ха!)

(Ха ха ха ха ха ха) (Вбивство пішло не так)

Жарт над тобою, Джеку!

(Ха-ха-ха-ха!)

(Ха ха ха ха ха ха) (Вбивство пішло не так)

Його вбили (Ха-ха) Спробував вбити

(Вбивство пішло не так) (Ха-ха-ха-ха)

Його вбили (Ха-ха) Спробував вбити

(Вбивство пішло не так) (Ха-ха-ха-ха)

Його вбили (Ха-ха) Спробував вбити

(Вбивство пішло не так) (Ха-ха-ха-ха)

Його вбили (Ха-ха) Тр-тр-намагався вбити

(Ха-ха-ха-ха)

До біса.

я втомився гуляти

І це причина, чому я тут переслідую

Чекаю правильної поїздки.

Можливість манить

Миттєво, лікування секунд

Я можу придбати новий батіг — сподіваюся, щось солодке

В обмін на тіло на вулиці

Бо, чорт побери, залишаєш свідка.

У мене є друзі в загоні

Такого більше ніколи не буде

Тож я чекаю за цим деревом правильного шансу

Ось Escalade.

Час танцювати

Він розслабляється на світлі.

Я вистрибую з пістолета

Перед вантажівкою, я, як, давай.

Ходімо

Вийдіть з автомобіля.

Раптом я чую, як клацають двері

На його обличчі з’явився наляканий вираз, але потім він кидається

І перекидається на мене.

Я як понівечене м'ясо

Моя голова прилипла до ніг

Жарт над тобою, Джеку!

(Ха-ха-ха-ха!)

(Ха ха ха ха ха ха) (Вбивство пішло не так)

Жарт над тобою, Джеку!

(Ха-ха-ха-ха!)

(Ха ха ха ха ха ха) (Вбивство пішло не так)

Жарт над тобою, Джеку!

(Ха-ха-ха-ха!)

(Ха ха ха ха ха ха) (Вбивство пішло не так)

Жарт над тобою, Джеку!

(Ха-ха-ха-ха!)

(Ха ха ха ха ха ха) (Вбивство пішло не так)

Його вбили (Ха-ха) Спробував вбити

(Вбивство пішло не так) (Ха-ха-ха-ха)

Його вбили (Ха-ха) Спробував вбити

(Вбивство пішло не так) (Ха-ха-ха-ха)

Його вбили (Ха-ха) Спробував вбити

(Вбивство пішло не так) (Ха-ха-ха-ха)

Його вбили (Ха-ха) Тр-тр-намагався вбити

(Ха-ха-ха-ха)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди