Goblin - Insane Clown Posse
С переводом

Goblin - Insane Clown Posse

Альбом
Forgotten Freshness, Vol. 5
Год
2013
Язык
`Англійська`
Длительность
202520

Нижче наведено текст пісні Goblin , виконавця - Insane Clown Posse з перекладом

Текст пісні Goblin "

Оригінальний текст із перекладом

Goblin

Insane Clown Posse

Оригинальный текст

From the bowls of the city, lurkin' in the trenches

Underneath the bridges, behind the park benches

Stench is seepin' off me.

I’m gutterlicious

Thinkin' nothin' of your wishes.

I’m uttelry vicious

Crawlin' through the sewers, it’s an intricate job

Some only a foot wide.

I move like the Blob

Seep into your home every time you catch a night terror

It’s ‘cause I’m right there, suckin' out your air

A priest can’t do shit but just tickle my humor *laugh*

‘Cause I ain’t from the pit.

No, that’s only a rumor

I’m atomically demoic.

You see me and vomit

More heads than a totem pole and faster than a comet

Get it right!

I’m the fuckin' bump in the night

The unexplainable, but for real when I bite

I fill you with fright, and kill you, I might

Somethin' from the other side, a horrible sight

I’m a goblin

I’m a goblin, a hobgoblin

What the fuck is a goon to a goblin?

«Nothing, nothing.

You ain’t scarin' nothing»

«Nothing, nothing.»

It ain’t nothin'

I’m a goblin, a hobgoblin

What the fuck is a goon to a goblin?

«Nothing, nothing.

You ain’t scarin' nothing»

«Nothing, nothing.»

It ain’t nothin'

Clinging' to your ceiling, back bent like the exorcist

Slit necks and wrist, I exist

Crawlin' tarantula style with a face smile

Very bad intentions all the while

I’ll have sick fun playing with my victim

Lurkin' through the darkness until I pick one

A damned soul lost in the nether void

Committin' atrocities feeds me joy

Oh, boy.

Catch me in the creepiest corner

Starin' you down, gazin' upon ya

Waitin' to harm ya, that’s what I’m here for

Always lookin' for trouble, hear me creek in the floor

Outside your closet door lies a demon

I inflict tortuous pain while you screamin' *scream*

And then, that’s it.

There’ll be no more breathin'

Much more than a' evil heathen

I’m a goblin

I’m a goblin, a hobgoblin

What the fuck is a goon to a goblin?

«Nothing, nothing.

You ain’t scarin' nothing»

«Nothing, nothing.»

It ain’t nothin'

I’m a goblin, a hobgoblin

What the fuck is a goon to a goblin?

«Nothing, nothing.

You ain’t scarin' nothing»

«Nothing, nothing.»

It ain’t nothin'

I’m not a werewolf.

I’m not a Frankenstein

I’m not a zombie.

I’m a goblin

I’m not a vampire.

Not a' alien

I’m not the fuckin' mummy.

I’m a goblin

I’m not a phantom.

I’m not a ghost

I’m more than a' evil spirit.

I’m a goblin

I’m not a gargoyle.

Not a warlock

I’m not a mad man.

I’m a fuckin' goblin

I’m not a' ogre.

I’m not a ghoul

I’m not a gremlin.

I’m a fuckin' goblin

I’m not a mutant.

I’m not a troll

I’m not a' orc.

I’m a goblin

I’m not the Grim Reaper.

I’m not a cyclops

I’m not a' evil wizard.

I’m a goblin

I’m not a devil.

I’m not a hunchback

I’m not a bigfoot.

I’m a goblin

Перевод песни

З мисок міста, що ховаються в окопах

Під мостами, за парковими лавками

Сморід просочується з мене.

Я безглуздий

Не думаючи про свої бажання.

Я зовсім злий

Пролізти через каналізацію – це складна робота

Деякі лише фут завширшки.

Я рухаюся, як крапля

Проникайте у ваш дім щоразу, коли вас спіймає нічний жах

Це тому, що я тут, висмоктую твоє повітря

Священик не може робити нічого, а просто лоскотати мій гумор *сміється*

Тому що я не з ями.

Ні, це лише чутки

Я атомарно демічний.

Ви бачите мене і блюєте

Більше голів, ніж тотем, і швидше, ніж комета

Зробіть це правильно!

Я чортова шишка вночі

Незрозуміле, але реально, коли я кусаю

Я наповню вас страхом і вб’ю, можливо

Щось з іншого боку, жахливе видовище

Я гоблін

Я гоблін, хобгоблін

Який, чорт ваза, головоріз для гобліна?

"Нічого нічого.

Ти нічого не лякаєш»

"Нічого нічого."

це не нічого

Я гоблін, хобгоблін

Який, чорт ваза, головоріз для гобліна?

"Нічого нічого.

Ти нічого не лякаєш»

"Нічого нічого."

це не нічого

Тримаючись за стелю, зігнутий спину, як екзорцист

Розрізні шиї та зап’ястя, я існую

Повзаючий тарантул із усмішкою на обличчі

Дуже погані наміри весь час

Мені дуже приємно грати зі своєю жертвою

Я ховаюся в темряві, поки не виберу одну

Проклята душа, загублена в порожнечі

Звернення додає мені радість

О, малюк.

Злови мене в найжахливішому кутку

Дивлюсь на тебе, дивлюся на тебе

Я чекаю, щоб завдати тобі шкоди, ось для чого я тут

Завжди шукаю неприємностей, чуй, як я в підлозі втікаю

За дверима вашої шафи лежить демон

Я завдаю мучного болю, поки ти кричиш *кричиш*

А потім, це все.

Більше не буде дихати

Набагато більше, ніж «злий язичник».

Я гоблін

Я гоблін, хобгоблін

Який, чорт ваза, головоріз для гобліна?

"Нічого нічого.

Ти нічого не лякаєш»

"Нічого нічого."

це не нічого

Я гоблін, хобгоблін

Який, чорт ваза, головоріз для гобліна?

"Нічого нічого.

Ти нічого не лякаєш»

"Нічого нічого."

це не нічого

Я не перевертень.

Я не франкенштейн

Я не зомбі.

Я гоблін

Я не вампір.

Не інопланетянин

Я не проклята мама.

Я гоблін

Я не фантом.

Я не привид

Я більше, ніж злий дух.

Я гоблін

Я не горгулья.

Не чаклун

Я не божевільний.

Я чортовий гоблін

Я не огр.

Я не упир

Я не гремлін.

Я чортовий гоблін

Я не мутант.

Я не троль

Я не орк.

Я гоблін

Я не Жнець.

Я не циклоп

Я не злий чарівник.

Я гоблін

Я не диявол.

Я не горбань

Я не бігфут.

Я гоблін

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди