Лето, лето, лето - Инна Маликова, Инна Маликова & Новые Самоцветы
С переводом

Лето, лето, лето - Инна Маликова, Инна Маликова & Новые Самоцветы

  • Альбом: Инна Маликова и Самоцветы New

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні Лето, лето, лето , виконавця - Инна Маликова, Инна Маликова & Новые Самоцветы з перекладом

Текст пісні Лето, лето, лето "

Оригінальний текст із перекладом

Лето, лето, лето

Инна Маликова, Инна Маликова & Новые Самоцветы

Оригинальный текст

Васильковое лето промчалось

В колеснице из белых берёз.

Но, как память о лете, осталась

Прядь твоих золотистых волос.

Я коснусь их несмелой рукою

И почувствую солнца тепло.

Будут птицы звенеть надо мною,

Ведь то лето от нас не ушло.

Лето, лето, лето.

Лето твоих рук, твоих глаз.

Лето, лето, лето.

Снова я встречаю сейчас.

Это лето своё навсегда сберегу,

Без него я прожить не смогу.

Это лето своё навсегда сберегу,

Без него я прожить не смогу.

Грустно осени поздней начало,

Всё беднее деревьев наряд.

Только снова я лето встречаю,

Когда вижу твой ласковый взгляд.

Пусть не будет на сердце печали,

Не смотри ты с тоской за окно.

Наше лето с тобой не промчалось.

Наше лето с тобой не ушло.

Лето, лето, лето.

Лето твоих рук, твоих глаз.

Лето, лето, лето.

Снова я встречаю сейчас.

Это лето своё навсегда сберегу,

Без него я прожить не смогу.

Это лето своё навсегда сберегу,

Без него я прожить не смогу.

Лето, лето, лето.

Лето твоих рук, твоих глаз.

Лето, лето, лето.

Снова я встречаю сейчас.

Это лето своё навсегда сберегу,

Без него я прожить не смогу.

Это лето своё навсегда сберегу,

Без него я прожить не смогу.

Перевод песни

Василькове літо промчало

У колісниці з білих берез.

Але, як пам'ять про літ, залишилася

Пасмо твого золотистого волосся.

Я торкнуся їх несміливою рукою

І відчую сонця тепло.

Пташки будуть дзвеніти наді мною,

Адже те літо від нас не пішло.

Літо, літо, літо.

Літо твоїх рук, твоїх очей.

Літо, літо, літо.

Знову я зустрічаю зараз.

Це літо своє назавжди на березі,

Без нього я прожити не зможу.

Це літо своє назавжди на березі,

Без нього я прожити не зможу.

Сумно осені пізній початок,

Все бідніше дерев наряд.

Тільки знову я літо зустрічаю,

Коли бачу твій лагідний погляд.

Нехай не буде на серці печалі,

Не дивись ти з тугою за вікно.

Наше літо з тобою не промчало.

Наше літо з тобою не пішло.

Літо, літо, літо.

Літо твоїх рук, твоїх очей.

Літо, літо, літо.

Знову я зустрічаю зараз.

Це літо своє назавжди на березі,

Без нього я прожити не зможу.

Це літо своє назавжди на березі,

Без нього я прожити не зможу.

Літо, літо, літо.

Літо твоїх рук, твоїх очей.

Літо, літо, літо.

Знову я зустрічаю зараз.

Це літо своє назавжди на березі,

Без нього я прожити не зможу.

Це літо своє назавжди на березі,

Без нього я прожити не зможу.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди