Ready For The Sun - Ingram Hill
С переводом

Ready For The Sun - Ingram Hill

  • Альбом: Look Your Best

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:15

Нижче наведено текст пісні Ready For The Sun , виконавця - Ingram Hill з перекладом

Текст пісні Ready For The Sun "

Оригінальний текст із перекладом

Ready For The Sun

Ingram Hill

Оригинальный текст

She will come and she will go

A lesson that I’ve come to know

I will find my friend, I will find my friend

People change but stay the same

I’m learning how to play the game

Until the bitter end, drowning with my friend

I’m not running toward the answers you would have me find

I’m just looking for a recess in my worried mind

I’m not ready for the end, I’m not ready to begin

I’m not ready for a change, you don’t have to fight me

I’m not looking for the daylight anytime to come

I’m not ready yet, I’m not ready for the sun

Seasons come and seasons pass

But I just hide behind my mask

I won’t let you in, you are not my friend

Clock keeps ticking all day long

Heart grows weak, my urge grows strong

I will find my friend, I’ll be whole again

I’m not running toward the answers you would have me find

I’m just looking for a recess in my worried mind

I’m not ready for the end, I’m not ready to begin

I’m not ready for a change, you don’t have to fight me

I’m not looking for the daylight anytime to come

I’m not ready yet, I’m not ready for the sun

Whoa

Night by night, the years go by

And I could never tell you why

I treat myself like this, I keep myself from bliss

I stay young while you grow old

Living out the lies I told

Wallow in my sin 'cause I got old my friend

I’m not ready for the end, I’m not ready to begin

I’m not ready for a change, you don’t have to fight me

I’m not looking for the daylight anytime to come

I’m not ready yet, I’m not ready for the sun

Oh, I’m not ready for the sun

Yeah, I’m not ready

Перевод песни

Вона прийде і вона піде

Урок, який я дізнався

Я знайду свого друга, я знайду свого друга

Люди змінюються, але залишаються такими ж

Я вчуся грати в гру

До гіркого кінця, тону разом із другом

Я не біжу до відповідей, які ви хотіли б знайти

Я просто шукаю перерви у своїй стурбованій душі

Я не готовий до кінця, я не готовий почати

Я не готовий до змін, тобі не потрібно боротися зі мною

Я не чекаю настання денного світла

Я ще не готовий, я не готовий до сонця

Приходять пори року і минають пори року

Але я просто ховаюся за маскою

Я не впущу тебе, ти мені не друг

Годинник цокає цілий день

Серце слабшає, мій потяг міцніє

Я знайду свого друга, я знову стану цілим

Я не біжу до відповідей, які ви хотіли б знайти

Я просто шукаю перерви у своїй стурбованій душі

Я не готовий до кінця, я не готовий почати

Я не готовий до змін, тобі не потрібно боротися зі мною

Я не чекаю настання денного світла

Я ще не готовий, я не готовий до сонця

Вау

Ніч у ніч, роки минають

І я ніколи не міг сказати вам чому

Я так ставлюся до себе, утримую себе від блаженства

Я залишаюся молодим, поки ти старієш

Переживати брехню, яку я сказав

Зануритись у мій гріх, бо я старий мій друг

Я не готовий до кінця, я не готовий почати

Я не готовий до змін, тобі не потрібно боротися зі мною

Я не чекаю настання денного світла

Я ще не готовий, я не готовий до сонця

Ой, я не готовий до сонця

Так, я не готовий

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди