Sopro de Vida - Ingles

Sopro de Vida - Ingles

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:22

Нижче наведено текст пісні Sopro de Vida , виконавця - Ingles з перекладом

Текст пісні Sopro de Vida "

Оригінальний текст із перекладом

Sopro de Vida

Ingles

Оригінальний текст

Vi um mundo diferente á partir do céu

No pólen do mel que rasga o véu ao atracar no cais

Cai…

Levanto os que caíram por amor aos filhos nossos

Que se perderam no calor dessa era

Lavo o mais sagrado, sacro e louvado na oração

E renovo o gosto aos que foram sem coração a guerra

Ás vezes é foda ser o tempo

Por que eu vejo tudo se encaixando solitariamente

Talvez algo suplante, mas com o passar dos anos

Eu vi que a ilusão daqui, aqui, substitui o medo

No próximo passo paro por mim e ando por você

Devo te ver mais pra te fazer entender

Não me perco no macete, mas no improvável caio

Me desfaço em cada laço, sem chance de um abraço

O que almejo é surreal, mas acredito que verei

O seu sorriso antecedendo as lágrimas

Só um sopro de vida pra quem viu o que eu vi

Depois de tudo que ouvi, e ainda estar aqui…

Embora aqui só agregam malefícios

De má ação, a intenção liberta o egoismo

Só um sopro de vida pra quem viu o que eu vi

Depois de tudo que ouvi, e ainda estar aqui…

Sem rancor.

Subversão: Amor

Não largue a minha mão

Não largue a minha mão, não…

Quanto mais corro, me socorro

Sem saber se morro todo dia…

Sigo a saga da utopia

Quero estar mais perto da luz que me vigia

Minha vida dando glória a quem me guia

A quem me veste, me cura, me ama…

Vive o mesmo drama

Calma, irmã, o amanhã é nosso

Nosso Pai nos chama!

Que não apague a chama

Que inflame em cada coração

Que derrame unção e glorifique a quem se entrega

Mais que um beijo… Aos reais leais a voz

Irmãos que me ensinaram que amar demais não dói

Fortifico cada vida que for exposta a mim

Que a certeza é a verdade presente em cada vida

O que é vivo é infinito, somos parte desse mito

Se me decepciono, no seu sorriso me alivio

Que a vivência por aqui deixe de ser instinto

E por isso insisto…

E por você existo!

Salve São José dos Campos

Disturbo verbal

Síntese, sinta-se

Subversão, Villa Bande

Família Matrero…

É isso… Matrero

Nova Época, Nova Era, Nova Aurora

Ame!

Переклад пісні

Я побачив інший світ з неба

У медовому пилку, що роздирає пелену при причалі до причалу

Водоспад…

Я піднімаю тих, хто закохався в любов наших дітей

Вони були втрачені в спеку цієї епохи

Омиваю найсвятіше, священне і оспіване в молитві

І я відновлю смак тих, хто йшов на війну без серця

Іноді буває круто бути погодою

Чому я бачу, що все стає на свої місця в самоті

Можливо, щось замінив, але з роками

Я побачив, що ілюзія тут, тут, замінює страх

На наступному кроці я зупиняюся для себе та йду для вас

Я мушу бачити вас більше, щоб ви зрозуміли

Я не гублюся в молоті, але в неймовірному я падаю

Я розплутую в кожній петлі, без шансів обійняти

Те, чого я прагну, нереально, але я вірю, що побачу

Твоя усмішка перед слізьми

Просто подих життя для тих, хто бачив те, що бачив я

Після всього, що я почув, і досі будучи тут...

Хоча тут вони тільки додають шкоди

Від поганого вчинку намір звільняє егоїзм

Просто подих життя для тих, хто бачив те, що бачив я

Після всього, що я почув, і досі будучи тут...

Жодної образи.

Subversion: Любов

Не відпускай мою руку

Не відпускай мою руку, ні...

Чим більше я бігаю, я допомагаю собі

Не знати, чи помираю я щодня...

Я слідую сазі про утопію

Я хочу бути ближче до світла, яке стежить за мною

Моє життя віддає славу тим, хто веде мене

Той, хто мене одягає, лікує, любить...

Прожити таку ж драму

Заспокойся, сестро, завтра наше

Отче наш кличе нас!

Не гасіть полум'я

Нехай запалить у кожному серці

Нехай воно ллє помазання і прославляє тих, хто здається

Більше, ніж поцілунок... Королівському вірному голосу

Брати, які навчили мене, що надмірна любов не шкодить

Я зміцнюю кожне життя, яке піддається мені

Ця впевненість є істиною, присутньою в кожному житті

Те, що живе, нескінченно, ми є частиною цього міфу

Якщо я розчарований, я відчую полегшення у твоїй посмішці

Що досвід тут перестає бути інстинктом

І тому я наполягаю...

І для тебе я існую!

Врятувати Сан-Жозе-дус-Кампус

вербальне порушення

Синтез, відчуття

Subversion, Вілла Банде

Сім'я Матреро…

Ось і все… Матреро

Нова ера, нова ера, нова зоря

любов!

Інші пісні виконавця:

1

Paixão de Otelo

DJ Caique, Ingles • 2018

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди