Mouth of the Abyss - Ingested
С переводом

Mouth of the Abyss - Ingested

Альбом
Call of the Void
Год
2019
Язык
`Англійська`
Длительность
282580

Нижче наведено текст пісні Mouth of the Abyss , виконавця - Ingested з перекладом

Текст пісні Mouth of the Abyss "

Оригінальний текст із перекладом

Mouth of the Abyss

Ingested

Оригинальный текст

False prophets and original sin.

Lay down your dignity, release the grip held deep within,

You seek the Serpent, the chastised mouth confines your torment.

Now embrace Babylon, remove three thousand years of convent.

Spill forth the filth.

Sing me the siren’s opus,

Make us feel truly godless.

Embrace thine flesh.

We promise all salvation,

Renounce your defamation.

Leave the flock, burn the manuscript.

Obedience and shame, your absolution I proclaim.

Stop reading from society’s script.

Life best led unrepenting, what are you representing?

What is a god but a killer with no motive?

What is temptation but desire with no focus?

What is morality or sin that goes unnoticed?

Worship the bastard five so we can reach the summit.

Lost, scared, beaten by a world that never cared,

Shed the shackles of the past, I will not fail the outcast.

Whisper these words with the Devil’s breath.

Powdered persuasion, give birth to sin, let sin give birth to death.

Spill forth the filth.

Sing me the sirens opus,

Make us feel truly godless.

Embrace thine flesh.

We promise all salvation,

Renounce your defamation.

Leave the flock, burn the manuscript.

Obedience and shame, your absolution I proclaim.

Stop reading from society’s script.

Life best led unrepenting, what are you representing?

I want you free from the benign,

I want you worshiped at the shrine.

I want you bathed in all your sin,

I want the boundless Evelyn.

You heard the rumours and they’re true,

You leave your life and start anew.

You cling to every word I say,

Become my ever willing prey.

What is a god but a killer with no motive?

What is temptation but desire with no focus?

What is morality or sin that goes unnoticed?

Worship the bastard five so we can reach the summit.

Give yourself to me.

I will set you free.

I am the fallen angel,

Give yourself to me.

You are the hapless virgin,

I will set you free.

We are the gods of freedom,

Give yourself to me.

You have been gifted with reason,

You can set you free.

Is this how you live your life,

Where your value is measured in morality?

Nothing more than cunt commodity.

Or will you embrace your brethren?

Victims of God, just like you,

Who want nothing, but acceptance of your instincts.

What is a god but a killer with no motive?

Перевод песни

Лжепророки і первородний гріх.

Поклади свою гідність, відпусти хватку, яка тримається глибоко всередині,

Ти шукаєш Змія, карані уста обмежують твою муку.

Тепер обійміть Вавилон, приберіть монастир за три тисячі років.

Вилити бруд.

Заспівай мені опус сирени,

Нехай ми відчуємось справді безбожними.

Обійми свою плоть.

Ми обіцяємо всім спасіння,

Відмовтеся від свого наклепу.

Залиште стадо, спаліть рукопис.

Послух і сором, ваше прощення я проголошую.

Припиніть читати сценарії суспільства.

Життя краще вести без каяття, що ти представляєш?

Що таке бог, як не вбивця без мотиву?

Що таке спокуса, як не бажання без уваги?

Що таке мораль чи гріх залишається непоміченим?

Поклоніться сволочу п’ятірці, щоб ми досягти вершини.

Втрачений, наляканий, побитий світом, якому ніколи не було цікаво,

Скинь кайдани минулого, я не підведу ізгоя.

Прошепотіти ці слова диявольським диханням.

Напудрене переконання, народіть гріх, нехай гріх народить смерть.

Вилити бруд.

Заспівай мені опус сирен,

Нехай ми відчуємось справді безбожними.

Обійми свою плоть.

Ми обіцяємо всім спасіння,

Відмовтеся від свого наклепу.

Залиште стадо, спаліть рукопис.

Послух і сором, ваше прощення я проголошую.

Припиніть читати сценарії суспільства.

Життя краще вести без каяття, що ти представляєш?

Я хочу, щоб ти був вільним від доброго,

Я хочу, щоб ви поклонялися в святині.

Я хочу, щоб ти купався у всьому своєму гріху,

Я бажаю безмежну Евелін.

Ви чули чутки, і вони правдиві,

Ви залишаєте своє життя і починаєте все заново.

Ти чіпляєшся за кожне моє слово,

Стань моєю вічною здобиччю.

Що таке бог, як не вбивця без мотиву?

Що таке спокуса, як не бажання без уваги?

Що таке мораль чи гріх залишається непоміченим?

Поклоніться сволочу п’ятірці, щоб ми досягти вершини.

Віддай себе мені.

Я звільню вас.

Я    занепалий ангел,

Віддай себе мені.

Ти нещасна діва,

Я звільню вас.

Ми боги свободи,

Віддай себе мені.

Ти обдарований розумом,

Ви можете звільнити себе.

Чи ви так живете своїм життям,

Де ваша цінність вимірюється моральністю?

Не що інше, як пизда товар.

Або ви обіймете своїх братів?

Жертви Бога, як і ви,

Які не хочуть нічого, крім прийняття ваших інстинктів.

Що таке бог, як не вбивця без мотиву?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди