![Lång väg - [ingenting]](/i/32847541999803925347.jpg)
Нижче наведено текст пісні Lång väg , виконавця - [ingenting] з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
[ingenting]
Midnatt råder, himlen är svart
I Stockholm rusar dagarna förbi
Du väntar på mig hemma varje natt
Jag längtar efter dig, du är så fin
Alla sover, det har blivit kallt
På bussen drömmer folk om ett annat liv
Du väntar på mig hemma med vår katt
Jag saknar dig för evigt och alltid
Det är så lång
Det är så lång
Det är så lång — väg hem till dig
Vid mitt hjärta, i en tom plånbok
Hittar jag en bild av oss när vi går på skeppsbron
I bakgrunden hörs nightlife och jag tror
Att du säger att vi är fallande stjärnor
Vi var så unga då, det är en annan tid
Vi sprang i morgonljuset hand i hand
Och nu letar jag jämnt efter vägen dit
Jag går och går och kommer aldrig fram
Det är så lång
Det är så lång
Det är så lång — väg hem till dig
Det är så lång
Det är så lång
Det är så lång — väg hem till dig
Tyst i huset, ännu en dag
Av brutna löften och för ont om tid
Från sängen hör jag dina andetag
Jag längtar efter dig, du är så fin
På vårt köksbord står ett glas rött
Och du har skrivit något på en post-it lapp
(det finns mat i kylen och jag har bakat bröd)
Det finns mat i kylen och jag har bakat bröd
(jag älskar dig alltid, puss)
Jag älskar dig alltid, puss och godnatt
(godnatt)
Det är så lång
Det är så lång
Det är så lång — väg hem till dig
Det är så lång
Det är så lång
Det är så lång — väg hem till dig
Det är så lång
Det är så lång
Det är så lång — väg hem till dig
Det är så lång
Det är så lång
Det är för lång väg hem
Вже північ, небо чорне
У Стокгольмі дні летять непомітно
Ти щоночі чекаєш мене вдома
Я сумую за тобою, ти така гарна
Всі сплять, похолодало
В автобусі люди мріють про інше життя
Ти чекаєш мене вдома з нашим котом
Я сумую за тобою завжди і завжди
Це так довго
Це так довго
Це так довго — дорога до вас додому
На душі, в порожньому гаманці
Чи можу я знайти фотографію, на якій ми йдемо по мосту?
На задньому плані можна почути нічне життя, і я думаю
Що ви кажете, що ми падаючі зірки
Ми були тоді такими молодими, зараз інший час
Ми бігли в ранковому світлі рука об руку
І тепер я постійно шукаю туди дорогу
Іду, йду і не приходжу
Це так довго
Це так довго
Це так довго — дорога до вас додому
Це так довго
Це так довго
Це так довго — дорога до вас додому
Тихо в домі, інший день
Про порушені обіцянки та надто мало часу
З ліжка чую твоє дихання
Я сумую за тобою, ти така гарна
На нашому кухонному столі стоїть склянка червоного
І ви щось написали на листочку
(в холодильнику є їжа і я спекла хліб)
У холодильнику є їжа, я спекла хліб
(я люблю тебе завжди цілую)
Я люблю тебе завжди, цілую і добраніч
(Надобраніч)
Це так довго
Це так довго
Це так довго — дорога до вас додому
Це так довго
Це так довго
Це так довго — дорога до вас додому
Це так довго
Це так довго
Це так довго — дорога до вас додому
Це так довго
Це так довго
Надто далеко додому
Christopher Sander, [ingenting] • 2009
[ingenting] • 2017
[ingenting] • 2006
[ingenting] • 2004
[ingenting] • 2004
Christopher Sander, [ingenting] • 2008
[ingenting] • 2004
[ingenting] • 2004
[ingenting] • 2004
[ingenting] • 2004
[ingenting] • 2004
[ingenting] • 2004
[ingenting] • 2006
[ingenting] • 2006
[ingenting] • 2006
[ingenting] • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди