Нижче наведено текст пісні As We Lay Silent , виконавця - Informatik з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Informatik
when did everything break down?
It seems like yesterday when all was right,
Its not how its suppose to be,
the end of history and all we love,
theirs a flaw in the mirror,
so blind not to see,
lifting fog getting clearer.
It’s you and me.
As we lay silent,
the world is dying,
theirs no denying,
we are in the final days
the final days.
We stand at the precipice,
pretending it does not exist,
it’s such a crime.
Now the end drawing nearer,
and still all we see,
full of lies hate and fear,
and our final defeat.
As we Lay silent,
the world is dying,
theirs no denying,
we are in the final days
the final days.
We cannot afford the luxury,
of our complacency,
there’s no time.
As we lay silent,
the world is dying,
theirs no denying,
we are in the final days
the final days.
As we lay silent,
the world is dying,
theirs no denying,
we are in the final days
the final days.
коли все зламалося?
Здається, вчора, коли все було добре,
Це не так, як має бути,
кінець історії та все, що ми любимо,
їхній недолік у дзеркалі,
такий сліпий, щоб не бачити,
підняття туману стає ясніше.
Це ти і я.
Коли ми мовчали,
світ вмирає,
вони не заперечують,
ми на останні дні
останні дні.
Ми стоїмо на обриві,
робити вигляд, що його не існує,
це такий злочин.
Тепер кінець наближається,
і все, що ми бачимо,
повний брехні, ненависті й страху,
і наша остаточна поразка.
Коли ми мовчаємо,
світ вмирає,
вони не заперечують,
ми на останні дні
останні дні.
Ми не можемо дозволити собі таку розкіш,
наше самовдоволення,
немає часу.
Коли ми мовчали,
світ вмирає,
вони не заперечують,
ми на останні дні
останні дні.
Коли ми мовчали,
світ вмирає,
вони не заперечують,
ми на останні дні
останні дні.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди