Down Spiral Depersonification - Infestus
С переводом

Down Spiral Depersonification - Infestus

  • Альбом: E x | I s t

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 8:05

Нижче наведено текст пісні Down Spiral Depersonification , виконавця - Infestus з перекладом

Текст пісні Down Spiral Depersonification "

Оригінальний текст із перекладом

Down Spiral Depersonification

Infestus

Оригинальный текст

Swirling down this usurping vortex

Into the deepest realms of all

I have lost the path — it is senseless

To resist its agonizing call

Reaching… Reaching for the beginning

Escaping from pain screaming memories

Where no remedies ever helped me out

I am falling deeper into what truly is

The oppressed sides of myself screaming out loud

This back breaking pain is deafening my ears

A thousand thunders inside of my head

I am devoured by this emotional morass

These unbearable screams — will I be dead?

Words unspoken — like deafening menaces —

Reverberating prophecies of destruction

Saturating this prosperous darkness

which comes over me like a cureless infection

Plunged into my life-threatening illness

Self devouring suffocating screams

Assuming the shape of a continuous flow of darkness

The essence of Insanity’s bloodstream

NO!

NO!

Leave me — leave me alone!

Escape!

Plunged into my life-threatening illness

Self devouring suffocating screams

Перевод песни

Крутиться вниз по цьому узурпуючому вихору

У найглибші царства 

Я згубив шлях — це безглуздо

Щоб протистояти його мучному поклику

Досягнувши… Досягнувши початку

Втікаючи від болю, кричащими спогадами

Там, де жодні засоби ніколи не допомагали мені

Я глибше занурююсь у те, що є насправді

Пригнічені сторони мене голосно кричать

Цей біль у спині оглушує мої вуха

Тисяча гримить у моїй голові

Мене пожирає це емоційне болото

Ці нестерпні крики — я помру?

Невимовлені слова — як оглушливі загрози —

Відчутні пророцтва про руйнування

Насочуючи цю процвітаючу темряву

яка охоплює мене, як невиліковна інфекція

Поринув у мою небезпечну для життя хворобу

Самопожираючі задушливі крики

Приймаючи форму безперервного потоку темряви

Суть кровотоку божевілля

НІ!

НІ!

Залиште мене — залиште мене у спокої!

Втеча!

Поринув у мою небезпечну для життя хворобу

Самопожираючі задушливі крики

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди