
Нижче наведено текст пісні A Medias , виконавця - Indras з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Indras
A medias, dejas a medias
todo lo bueno que hay por ah?,
yo digo que nada cambia
y tu no lo quieres ya ni intuir.
A medias, cuando insin?
o
que puedo ser mucho m?
s feliz.
A medias, las once y media
y t?
sin venir…
A medias, compongo a medias
porque no quiero ni discutir,
que dices «esta u otra letra»
t?
est?
s borracho, vete de aqu?.
A medias, amenazando
con que te largas a otro pa?
s…
A medias, ponte las medias
que hay que salir…
Se han complicado las maneras de vivir,
yo de tu lado y tu diciendo que es el fin.
Me han presentado algunas otras por ah?,
pero siempre estoy a medias y sin ti…
deambulando por las calles de Madrid…
A medias, te vuelves loca
porque no quieres disimular,
que aceptes una derrota
no es tan dif?
cil, ya lo ver?
s.
A medias, sintonizando
y equivoc?
ndome de canal…
A medias, jueguen a medias
que no va m?
s…
Se han complicado las maneras de vivir,
yo de tu lado y tu diciendo que es el fin.
Me han presentado algunas otras por ah?,
pero siempre estoy a medias y sin ti…
deambulando por las calles de Madrid…
Puedo callar…
Puedo gritar y destrozarme la garganta…
Puedo admitir, que si te vas
no quedar?
n m?
s que fragmentos
de mi exceso de ignorancia…
Se han complicado…
Половину залишити половину
все хороше, що є там?
Я кажу, що нічого не змінюється
і ви навіть не хочете більше це відчувати.
На півдорозі, коли інсин?
або
що я можу бути багато м?
будь щасливий.
Пів на одинадцяту тридцять
і ти?
не прийшовши...
Половина, я складаю половину
тому що я навіть не хочу обговорювати,
що ви говорите "ту чи іншу букву"
ви?
його Т?
бути п'яним, геть звідси.
на півдорозі, погрозливий
з якою ти їдеш в іншу країну?
s…
В панчохах, надіньте панчохи
тобі треба вийти...
Спосіб життя був складним,
я на твоєму боці, а ти кажеш, що це кінець.
Мене познайомили з кимось іншим?
але я завжди на півдорозі і без тебе...
блукаючи вулицями Мадрида...
На півдорозі ти збожеволієш
тому що ти не хочеш ховатися
що ви приймаєте поразку
це не важко?
cil, ти побачиш?
с.
На півдорозі, налаштовуюся
а чи я помилився?
змінити канал...
Половина, грати наполовину
Що не відбувається?
s…
Спосіб життя був складним,
я на твоєму боці, а ти кажеш, що це кінець.
Мене познайомили з кимось іншим?
але я завжди на півдорозі і без тебе...
блукаючи вулицями Мадрида...
Я можу замовкнути...
Я можу кричати і виривати собі горло...
Я можу визнати, що якщо ви підете
не залишайся?
nm?
Я знаю, які фрагменти
мого надмірного невігластва...
Вони були складними...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди