Нижче наведено текст пісні Baby It's Alright , виконавця - Incognito, Imaani з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Incognito, Imaani
We are like seasons, time passes and we change
And just like seasons we hope and we despair
There’ll be a morning, there’ll be another night
Sure as tomorrow there’ll never be another you
When the lights go out and the night begins to fall
I sometimes stumble and I lose my way
When I’m reaching for the shadows with my back against the wall
I can hear your voice in the darkness saying
Baby, it’s alright
(Baby, it’s alright)
Baby, it’s alright
A heart that doesn’t break is not a heart at all
So you told me how to make a web to bring my fall
Some people wanna fight you and someone wanna own you
Which ever way you choose to go, I’ll be right here for you
While others sit and wonder what it is that lies ahead
You reach out and you take it if you can
It would take the brightest light to reflect what’s on your mind
But if your smile could speak I know that it would say
Baby, it’s alright
(Baby, it’s alright)
Oh, baby, it’s alright
There’ll never be another you
(There'll never be another you)
There’ll never be another you
No one quite like you, you
I can hear your voice in the darkness say
Baby, it’s alright, baby, it’s alright
Baby, it’s alright
(There'll never be another you)
Baby, it’s alright
(There'll never be another you)
Baby, it’s alright
(Oh no)
Baby, it’s alright
(There'll never be another you)
Baby, it’s alright
(There'll never be another you)
Baby, it’s alright
(There'll never be another you)
Baby, it’s alright
(There'll never be another you)
Baby, it’s alright
(There'll never be another you)
Ми як пори року, час минає й міняємося
І так само, як пори року, ми надіємось і впадаємо у відчай
Буде ранок, буде ще одна ніч
Зрозуміло, що завтра ніколи не буде іншого ви
Коли гасне світло і починає спадати ніч
Я іноді спотикаюся й збиваюся
Коли я тягнусь до тіней, спиною до стіни
Я чую твій голос у темряві, який говорить
Дитина, все гаразд
(Дитино, все добре)
Дитина, все гаразд
Серце, яке не розривається, це зовсім не серце
Тож ви розповіли мені як зробити павутину, щоб принести моє падіння
Деякі люди хочуть битися з вами, а хтось хоче володіти вами
Яким би шляхом ви не вибрали, я буду тут для вас
У той час як інші сидять і дивуються, що попереду
Ви простягнете руку й візьмете це , якщо можете
Потрібне найяскравіше світло, щоб відобразити те, що у вас на думці
Але якби твоя посмішка могла говорити, я знаю, що вона сказала б
Дитина, все гаразд
(Дитино, все добре)
О, дитинко, все гаразд
Іншого тебе ніколи не буде
(Ти ніколи не буде іншого)
Іншого тебе ніколи не буде
Ніхто не схожий на вас
Я чую твій голос у темряві
Дитинко, все добре, крихітко, все добре
Дитина, все гаразд
(Ти ніколи не буде іншого)
Дитина, все гаразд
(Ти ніколи не буде іншого)
Дитина, все гаразд
(О ні)
Дитина, все гаразд
(Ти ніколи не буде іншого)
Дитина, все гаразд
(Ти ніколи не буде іншого)
Дитина, все гаразд
(Ти ніколи не буде іншого)
Дитина, все гаразд
(Ти ніколи не буде іншого)
Дитина, все гаразд
(Ти ніколи не буде іншого)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди