Gotta - Incognito, Ursula Rucker
С переводом

Gotta - Incognito, Ursula Rucker

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:10

Нижче наведено текст пісні Gotta , виконавця - Incognito, Ursula Rucker з перекладом

Текст пісні Gotta "

Оригінальний текст із перекладом

Gotta

Incognito, Ursula Rucker

Оригинальный текст

Uh huh, oh yeah, Mmmmmmmm yeah

I need some rest from all the stress

A… quiet repose… oh yeah

Come wipe my tears and ease my fears

And… bring me some hope… oh yeah

Please sit beside me

Might need you to guide me

Got my own light inside me

It’s just dim right now

I just don’t remember how to smile

Been feelin' this way for a while

Oooo child

And the small steps seem like miles

And everything just seems so final

Like before I start I’m finished

No dreams, no wishes

Always coming in last

But the hope still holds fast

So I’m looking for that North star, that sunshine, that full moon’s light

To lead me through these cloudy days, these dark nights

And I gotta hold tight

So… can you be that open heart, that shoulder that friend?

Would you be that open heart, that shoulder that friend?

Gotta see this to the end

Gotta see my light again

Gotta… gotta…yeah

(Hook)

Please sit beside me

Might need you to guide me

Got my own light inside me

But this ole' world just brings me down

Think I just can’t remember how to smile

And I been feelin' this way for a while

Oooo child

So can you be that open heart, that shoulder that friend?

Will you be that open heart, that shoulder that friend?

Gotta see this to the end

Gotta see my light again

Gotta… gotta…yeah

Gotta… gotta…yeah

Перевод песни

Ага, о так, ммммммм, так

Мені потрібно трохи відпочити від усього стресу

Тихий відпочинок... о так

Приходь, витри мої сльози та полегши мої страхи

І... дай мені надію… о так

Будь ласка, сядьте біля мене

Може знадобиться, щоб ви мене підказали

У мене є власне світло

Зараз просто тьмяно

Я просто не пам’ятаю, як посміхатися

Я відчував себе таким  деякий час

Ооо дитина

А маленькі кроки здаються кілометрами

І все здається таким остаточним

Як і перед тим, як я почну, я закінчив

Ні мрій, ні бажань

Завжди заходить останнім

Але надія все ще міцна

Тож я шукаю ту північну зірку, те сонце, те світло повного місяця

Щоб провести мене крізь ці похмурі дні, ці темні ночі

І я мушу міцно триматися

Тож… чи можете ви бути таким відкритим серцем, цим другом?

Чи були б ви тим відкритим серцем, цим другом?

Треба побачити це до кінця

Я маю побачити своє світло знову

Треба… треба… так

(гачок)

Будь ласка, сядьте біля мене

Може знадобиться, щоб ви мене підказали

У мене є власне світло

Але цей старий світ просто підводить мене

Думаю, я просто не пам’ятаю, як посміхатися

І я так почувався протягом часу

Ооо дитина

Тож чи можете ви бути тим відкритим серцем, тим плечем, цим другом?

Чи будеш ти тим відкритим серцем, тим плечем другом?

Треба побачити це до кінця

Я маю побачити своє світло знову

Треба… треба… так

Треба… треба… так

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди