Нижче наведено текст пісні Мурашки , виконавця - Инь-Ян з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Инь-Ян
Чтобы не было — молчи, между нами стало близко.
Моим бабочкам внутри не хватало очень риска.
Там, в квартире маленькой, стены разбивали звуки.
Крылья мне дала любовь, но потом сломала руки.
Что же я, не успел к тебе…
На пол пути, я остановился;
по-ходу влюбился я.
Припев:
Я лечу высоко, не видно Земли, —
Ты чувствуешь тоже?
это мурашки по коже!
Я лечу высоко, до самой своей звезды, —
Ты это чувствуешь тоже?
Мурашки…
Что же будет теперь с нами;
то же скажешь ты мамуле?
Время двигалось кругами, надвигались поцелуи.
На носочках ты танцуешь, меня приближая к Раю.
Время так же, все кругами, только ты теперь другая.
Что же я, не успел к тебе…
На пол пути, я остановился;
по-ходу влюбился я.
Припев:
Я лечу высоко, не видно Земли, —
Ты чувствуешь тоже?
это мурашки по коже!
Я лечу высоко, до самой своей звезды, —
Ты это чувствуешь тоже?
Мурашки…
Я лечу высоко!
Я лечу высоко, до самой своей звезды, —
Ты это чувствуешь тоже?
Мурашки…
Щоб не було мовчки, між нами стало близько.
Моїм метеликам усередині не вистачало дуже ризику.
Там, у квартирі маленької, стіни розбивали звуки.
Крила мені дали любов, але потім зламали руки.
Що я, не встиг до тебе…
На дорозі, я зупинився;
по-ходу закохався я.
Приспів:
Я лікую високо, не видно Землі,—
Ти відчуваєш теж?
це мурашки по шкірі!
Я лікую високо, до самої своєї зірки,
Ти теж відчуваєш?
Мурашки…
Що тепер буде з нами;
тож скажеш ти мамулі?
Час рухався колами, насувалися поцілунки.
На шкарпетках ти танцюєш, мене наближаючи до Раю.
Час так, все кругами, тільки ти тепер інша.
Що я, не встиг до тебе…
На дорозі, я зупинився;
по-ходу закохався я.
Приспів:
Я лікую високо, не видно Землі,—
Ти відчуваєш теж?
це мурашки по шкірі!
Я лікую високо, до самої своєї зірки,
Ти теж відчуваєш?
Мурашки…
Я лікую високо!
Я лікую високо, до самої своєї зірки,
Ти теж відчуваєш?
Мурашки…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди