Mental Disarray -

Mental Disarray -

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:26

Нижче наведено текст пісні Mental Disarray , виконавця - з перекладом

Текст пісні Mental Disarray "

Оригінальний текст із перекладом

Mental Disarray

Оригінальний текст

I’m being haunted by dreams i can’t remember

Creations from the back of my mind

No escape from relentless demons

Who visit when i close my eyes

Denial has lead me nowhere, I’ve fallen from the path of the sane

Buried by waves of madness, I struggle to remember my name

My thoughts are ripped away

Devoured by the chaos

My mind begins to fray

A Mntal Disarray

I’m being slaughtered by my imagination

By nightmars of my own design

Visions made for the eyes of madmen

Have torn their way into my mind

Terror destroys the senses, the total domination of mind

Possession — the works of fiction?

A presence that will not be denied

My thoughts are ripped away

Devoured by the chaos

My mind begins to fray

A Mental Disarray

In the distance howls a dismal voice

Drenched with overtones of sorrow

In time it sinks beneath the waves

Where I will not dwell on it tomorrow

Am I still alive?

Have I lost my mind?

— In truth does it even matter?

Where shadows dance and darkness dwells

I stand as one with purest madness

Переклад пісні

Мене переслідують сни, які не пам’ятаю

Твори з глибини мого розуму

Немає втечі від невблаганних демонів

Хто відвідує, коли я заплющу очі

Заперечення привело мене в нікуди, я зійшов зі шляху здорових

Похований хвилями божевілля, я намагаюся запам’ятати своє ім’я

Мої думки вирвані

Поглинений хаосом

Мій розум починає розриватися

Мнальний безлад

Мене вбиває моя уява

За кошмарами мого власного задуму

Бачення, створені для очей божевільних

Увірвалися в мій розум

Терор руйнує почуття, повне панування розуму

Посесія — художні твори?

Присутність, у якій не буде відмовлено

Мої думки вирвані

Поглинений хаосом

Мій розум починає розриватися

Психічний розлад

Вдалині виє похмурий голос

Просочений нотками печалі

З часом воно тоне під хвилями

Де я не буду завтра про це зупинятися

Чи я ще живий?

Я з’їхав із глузду?

— Насправді, чи це взагалі має значення?

Де танцюють тіні і живе темрява

Я стою як одне ціле з найчистішим божевіллям

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди