
Нижче наведено текст пісні Dead Alive , виконавця - Impaled з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Impaled
Shrouded by this mortal veil, something has gone wrong
Engaging conscious thought, though we are dead gone
A new beginning to the physiological
But as we decompose, the pain is unbearable
Cellular dissolution, structures in decay
Our systems in disarray
Glistening lividity on exfodiating skin
Living decomposition
From beyond the pale, we survive
The pain of being dead alive
Eyeballs exssicate
As moisture dissipates
The epidermis shrinks
As a countenance sinks
No marrow left to slake
Dried bones as they break
Muscles liquify
As the skelature is nullified
(solo: «The Living Dead» by S.C. McGrath)
The abdomen distends
With noxious gasses that offend
(solo: «Life After Death» by J. Kocol)
Organs dessicate
A foul odor we execrate
(solo: «Return of the Living Dead» by S.C. McGrath)
Four disparate minds converge on one theorem
Merits were to be had for our death-defying serum
Decomposing and gutted, our existence it prolonged
Though we have died, still we live on
Post-mortem torturing, immortal suffering
Pain receptors functioning
Prone amongst detritus without ambulation
No tomb, no rest, no supplication
We suffer while our nervous systems thrive
The pain of being dead alive
We never wanted to revive
The pain of being dead alive
Закутаний цією смертною пеленою, щось пішло не так
Залучення свідомої думки, хоча ми померли
Новий початок фізіологічного
Але коли ми розкладаємось, біль стає нестерпним
Розчин клітин, структури в розпаді
Наші системи в безладу
Блискуча блідість на шкірі, що лущиться
Живе розкладання
Ми виживаємо
Біль бути мертвим живим
Очні яблука висипаються
Оскільки волога розсіюється
Епідерміс зменшується
Як тоне обличчя
Не залишилося гасити кісткового мозку
Висушені кістки, коли вони ламаються
М'язи розріджуються
Оскільки скелятура анульована
(соло: «Живі мерці» С.С. Макграта)
Живіт розтягується
З шкідливими газами, які ображають
(соло: «Життя після смерті» Дж. Кокола)
Органи висихають
Неприємний запах, який ми віддаємо
(соло: «Повернення живих мерців» С.С. Макграта)
Чотири різні думки сходяться в одній теоремі
Треба було заслуговувати на нашу сироватку, що заперечує смерть
Розкладаючись і випотрошувавшись, наше існування він продовжив
Хоча ми померли, ми все одно живемо
Посмертні катування, безсмертні страждання
Функціонування больових рецепторів
Схильний серед детриту без пересування
Ні гробу, ні спокою, ні благання
Ми страждаємо, поки наша нервова система процвітає
Біль бути мертвим живим
Ми ніколи не хотіли відроджуватись
Біль бути мертвим живим
Impaled • 2007
Impaled • 2007
Impaled • 2007
Impaled • 2007
Impaled • 2007
Impaled • 2012
Impaled • 2012
Impaled • 2012
Impaled • 2012
Impaled • 2012
Impaled • 2012
Impaled • 2012
Impaled • 2007
Impaled • 2007
Impaled • 2007
Impaled • 2007
Impaled • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди