The Listening Chair - Imogen Heap
С переводом

The Listening Chair - Imogen Heap

Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
324030

Нижче наведено текст пісні The Listening Chair , виконавця - Imogen Heap з перекладом

Текст пісні The Listening Chair "

Оригінальний текст із перекладом

The Listening Chair

Imogen Heap

Оригинальный текст

Cat, blue, piano

Are just some of the things I like

So the more that I see of them in my day

The better I sleep at night

Mum, dad, Giles, (Lizzie) and Juliet (Uncle James)

Are just some of the people I love

So the more of all them I can get in my day

The better I’ll sleep at night

I can moonwalk, build castles, play ping pong, talk to animals,

hold my breath for a really long time… and tell the future

Are just six of the things I can do

And the more I can fit of these things in my day

The better I sleep at night

Ahhh, the better I sleep at night

Composer or maybe an astronaut

This is what I’m gonna be when I grow up

I know cuz I sing out all through the day

I fly through space by night

The teasing, the fighting, the hospitals

I don’t wanna go anymore

I put a brave face on, battle through the day

But I might cry myself to sleep

Pinch, pinch, punch, punch

Dancing round the car park after lunch

Copy cats, gold stars, cola cubes for good marks

Shy type, show off

Your mom’s got her masters, so what?

Swap stickers, best friends, knight rider

Whatcha tell the time again

Popular, blonde hair, all the pretty girls sit over there

Sister’s in school, he’s cool, our brother knows karate

What do I do to make you hate me so much?

Is it the clothes I wear?

The way I speak?

Wonder bra thrown ‘round the German classroom

You wouldn’t understand

I’ll never live it down

Hiding in the bushes

Or tip-toeing down the corridor

Stop it, you’ll make me laugh

Why would I ever need to know this?

Somehow I’ll get through

I never want this to end

This night, this music, with you in my arms

Switch in to the real world

No idea what I’m doing

But here it goes (there she goes)

I’ve found the place, feels like home

But I caught you kissing her

So suddenly I’m on my own

There’s just not enough hours in the day

Things are going great, I can’t complain

When I stumble to bed, I sleep like a baby

Finding my feet

Make love, make money, make a difference

Finding my feet

Connect (connect)

Finding my feet

Make love, make money, make a difference

How d’you do that again?

Connect together

I find myself gazing out of the window for no reason

When did I stop eating bread… and cheese?

I love cheese

I want to have children,

But I don’t want to have children, you know?

Something nibbling, a feeling I can’t quite explain (A question)

Online, offline, like I’m not really here (A choir)

Awake or sleeping, somehow can’t tell the difference (A question)

Bright light outside, dark deep down within

It’s a cover up, it was a cover up operation all along

Honing in, I’m honing in on the heart of it all

Toughen up, I’ve got to toughen up

Coz I’m breaking it all apart

What’s at the heart

What’s at the heart of it all?

Who am I now?

Who am I now?

Перевод песни

Кіт, блакитний, піаніно

Це лише деякі з речей, які мені подобаються

Тому що більше я бачу про них у мій день

Тим краще я сплю вночі

Мама, тато, Джайлз, (Ліззі) і Джульєтта (дядько Джеймс)

Це лише деякі з людей, яких я люблю

Тож що більше їх я можу отримати за день

Тим краще я буду спати вночі

Я можу ходити на місяць, будувати замки, грати в пінг-понг, розмовляти з тваринами,

затримати дихання на дуже довгий час... і розповісти про майбутнє

Це лише шість речей, які я можу зробити

І тим більше я можу вмістити ціх речей у мій день

Тим краще я сплю вночі

Ааа, тим краще я сплю вночі

Композитор чи, можливо, космонавт

Ось ким я стану, коли виросту

Я знаю, тому що співаю цілий день

Я літаю крізь космос вночі

Знущання, бійки, лікарні

Я більше не хочу йти

Я надягаю сміливе обличчя, борюся протягом дня

Але я можу заплакати, щоб заснути

Щипка, щипка, кулачка, пробка

Танці навколо автостоянки після обіду

Копіюйте котів, золоті зірочки, кубики кола за хороші оцінки

Сором'язливий тип, похизуватися

У твоєї мами свої господарі, і що?

Поміняйтеся наклейками, найкращими друзями, лицарем вершником

Що ще раз скажи час

Популярне, світле волосся, всі гарні дівчата сидять там

Сестра вчиться, він класний, наш брат знає карате

Що я роблю, щоб ви мене так ненавиділи?

Це одяг, який я ношу?

Як я говорю?

Чудовий бюстгальтер, розкиданий по німецькому класу

Ви б не зрозуміли

Я ніколи не переживу це

Ховаючись у кущах

Або на носках по коридору

Припини, ти розсмішиш мене

Навіщо мені це знати?

Якось переживу

Я ніколи не хочу, щоб це закінчилося

Ця ніч, ця музика, з тобою в моїх обіймах

Перейдіть у реальний світ

Не знаю, що я роблю

Але ось воно (вона йде)

Я знайшов місце, почуваюся як вдома

Але я зловив, як ти її цілував

Тож раптом я залишаюся сам

Просто не вистачає годин на день

Справи йдуть чудово, я не можу скаржитися

Коли я лягаю спати, я сплю, як дитина

Знаходжу ноги

Займайтеся любов’ю, заробляйте гроші, змінюйтесь

Знаходжу ноги

Підключити (підключити)

Знаходжу ноги

Займайтеся любов’ю, заробляйте гроші, змінюйтесь

Як ви робите це знову?

З'єднайтеся разом

Я дивлюся у вікно без причини

Коли я перестав їсти хліб… і сир?

Я люблю сир

Я хочу мати дітей,

Але я не хочу мати дітей, розумієте?

Щось кусає, відчуття, яке я не можу пояснити (запитання)

Онлайн, офлайн, наче мене тут немає (хор)

Прокинувшись чи спить, чомусь не можу відрізнити (запитання)

Яскраве світло зовні, темно всередині

Це прикриття, це була операція прикриття весь час

Відточуючи, я відточую суть всего

Будь жорсткішим, я повинен зміцніти

Тому що я розбиваю все на частини

Що в душі

Що лежить в основі усього?

Хто я зараз?

Хто я зараз?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди