
Нижче наведено текст пісні The Sullen , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Silence will find us bearing shadows of the day
Binds us confines us within remnants we decay
What lies within the walls of sleep
What lies within we dare to dream
The remains of the day like ruins fall as a broken tree of life
And the dark enwreathes the truth from hiding a sullen face inside
Words confined in tears
Like walls of silence all the years
Feeding alone on solitary
Breathing in fear
I walk in solemn steps
This road to omission
Between the waning moon
Th universe, hidden stars
St free the white dove from my hands
Shall never dwell again
The memory of all in vain
As the withered lay to rest
A memory and all in vain
As the withered fall away
Darkness will find us in crestfallen misery
Binds us divides us in the shadows we remain
What lies within the walls of sleep
What lies within we dare to dream
The remains of the day in ruins fall with the fractured tree of life… Of life
From the roots unearths the truth subsiding the sullen face be night
Words confide in tears we learn from silence all the years
Breathing alone living in fear
Words confined in tears
We learn from silence all the years
Тиша застає нас із тінями дня
Зв’язує нас обмежує всередині залишків, які ми розкладаємо
Що лежить у стінах сну
Те, що лежить всередині, ми сміємо мріяти
Залишки дня, як руїни, падають як зламане дерево життя
І темрява обвиває правду, приховуючи похмуре обличчя
Слова, обмежені сльозами
Як стіни тиші всі роки
Харчується на самоті
Дихання від страху
Я йду урочистими кроками
Цей шлях до упущення
Між спадаючим місяцем
Всесвіт, приховані зірки
Звільни білого голуба з моїх рук
Більше ніколи не житиме
Пам'ять про все марна
Як ізсохлі лежали відпочити
Пам’ять і все марно
Як засохлі відпадають
Темрява застане нас у жахливій біді
Пов’язує нас розділяє на тінь, якою ми залишаємося
Що лежить у стінах сну
Те, що лежить всередині, ми сміємо мріяти
Залишки дня в руїнах падають разом із зламаним деревом життя... життя
З коренів відкопує істину, що вщухає похмуре обличчя, будь ніч
Слова довіряють сльозам, яких ми вчимося з мовчання всі роки
Дихати самотньо, живучи в страху
Слова, обмежені сльозами
Ми вчимося з мовчання всі роки
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди